2012-10-06 20:52:57Rachel

影片推薦 „Das Rohe und das Gekochte“ 生食和熟食

 

在台灣, 就往往忽略到台灣的美好, 通常客居異鄉, 才會回頭追尋故鄉的美好!!Rachel 居住到德國之後, 因緣際會常要提供介紹台灣的飲食文化, 年初在搜尋資訊中, 發現一位德國的製片/導演 Monika Treut 在今年 2012 年的 2 月出品以台灣飲食文化為主的一部記錄影片„Das Rohe und das Gekochte“ – Eine Kulinarische Reise durch Taiwan  生食和熟食  - 在台灣的美食之旅!! 這部記錄影片除參展外, 只在德國北部的漢堡及柏林有上映外, 其他並無緣觀看!! 但最近發現已出 DVD 並在 Amazon.de 有販售, 趕忙購買, 看了以後,真的覺得很棒, 跟大家推薦.(影片本身有德文及英文解說)

這部影片從製片Monika Treut 受邀到台北 101 大樓之高檔台菜料理欣葉餐廳開始, 之後跟朋友到鼎泰豐, 而後體驗夜市飲食文化之後向東繞台灣一個美食之旅, 含台北共到 7 個站, 主要是以下:

 

1.      Station Taipeh: Taiwanische Kuche –Meeresfruchte und nachtmärkte

第一站 台北: 台菜海鮮及夜市

                        101 欣葉餐廳豬肝的挑選, , 菜圃蛋,三杯

                        鼎泰豐 : 精緻麵品美食

                        夜市飲食文化

2.      Station Hualien: Gutes Essen benötigt Zutatenvon bester Qualität.

第二站 花蓮: 好的餐飲需要有高品質的食材

所謂的高品質的食材並非貴, 而是符合環保標準之無添加化學藥物之Bio 農田並在當地取材.  描述一對王姓夫婦經營的Bio菜園, 並提倡環保概念之吃當食材, 目前大花蓮地區, 每年銷約 60 噸的 Bio 蔬菜!!

3.      Station Shitiping: Die Gerichte der Ureinwohner– Pure Frische aus den Meer.

第三站 花蓮石梯坪: 原住民美食來自海洋之純淨鮮品

                                      裡面可看到阿美族原住民之經典火鍋之取材, 儀式, 煮食

4.      Station Taitung: Die Gericht der Ureinwohner –exotische Pflanzen an Wildschwein.

第四站 台東: 原住民美食 - 山豬肉炒野菜

 

5.      Station Kaohsung: Der Buddhistische einflussvegetarische köstlichkeiten

第五站 高雄: 佛教之素食美食- 佛光山

6.      Station Hsinpu: die Gerichte der Hakka – Salzigeappetitanreger

第六站 新埔: 客家美食鹹的開胃菜

7.      Station Puli: der neue Trend- die verbindung vonTraditioneller Küche und Modernem Gesundheits bewusstsein.

第七站 埔里: 最新趨式將傳統廚藝與當今養生結合

除此, 片中有穿插反核廠, 反石化工業及反對將核廢料存放在台東地區的事件!!

 

真的, 台灣人口的稠密度在全世界, 僅次與孟加拉, 雖台灣擁有美食, 但若不好好的珍惜土地, 環境, 這些食材會越來越困難取得,相對的, 這些美食將失色!!

這部影片 DVD 購買有分德語及英語解說, 雖然他並不足以表達完全的台灣美食, 但影片拍攝精美, 對於像 Rachel住在國外, 可藉此影片介紹給想梢了解台灣飲食文化的外國朋友!!

有關此影片的預告片 http://www.youtube.com/watch?v=p51AN21ZYk0

 

 

更多的介紹 http://www.hyenafilms.com/filme/das-rohe-und-das-gekochte/

(悄悄話) 2012-12-28 13:22:33
(悄悄話) 2012-10-14 20:34:39