2010-03-29 23:58:18frank

適量地飲酒有助女性保持身材

一項在美國波士頓針對一萬九千多名中等身材、39歲以上的女性,長達十三年的調查發現適量地飲酒有助女性保持身材。而效果最佳的酒類為紅酒。

這項調查顯示:美國39歲以上的女性中最多的人數的族群是滴酒不沾的,高達38%。其次是喝1/3杯五盎司杯的紅酒,或1/3十二盎司杯的啤酒。再次為,一杯五盎司杯的紅酒,或一杯十二盎司杯的啤酒,或一小杯(盎司杯)的烈酒占20%。6%是喝兩杯,兩杯以上的只有3%。


Remarks:
1盎司=28.350克
1 杯五盎司杯紅酒 =  141.75g  (13.5% ALC/VOL)   約含酒精   19.1g
1 十二盎司杯啤酒 =  340.2g    (4.5%   ALC/VOL)                15.3g
1 小杯的烈酒(80度) = 28g      (40%   ALC/VOL)                 14g                                     






Drinking Alcohol Could Help Women Stay Slim 
     
A glass a day could keep excessive weight gain at bay

Mon Mar 8, 2010 05:20 PM ET | content provided by AFP       
      
THE GIST:       
       
Moderate alcohol consumption could prevent excessive weight gain.       
The best drink for keeping the pounds off was red wine.       
Teetotalers were the most likely to gain weight.       

gist  the main or general meaning of a piece of writing, a speech or a conversation 要點;主旨;大意
teetotaller, teetotaler  n. 不飲酒的人;滴酒不沾的人

Women who drink a couple of glasses of red wine, beer or spirits a day are better at keeping the pounds off than women who do not drink at all, according to a study published Monday.       

Researchers at Brigham and Women's Hospital in Boston asked more than 19,000, average-weight U.S. women aged 39 or older how many alcoholic beverages they typically drank in a day, and then tracked the women for around 13 years.       

The largest single group -- 7,346 women or just over 38 percent -- said they didn't drink a drop, according to the study published in the Archives of Internal Medicine, a publication of the American Medical Association.       

The second biggest group -- 6,312 women or nearly a third of those surveyed -- reported drinking the equivalent of around a third of a five-ounce glass of wine or a third of a 12-ounce beer. They did not explain how they managed to do so.       

Alcoholic proof is a measure of how much alcohol (i.e., ethanol) is contained in an alcoholic beverage. The measure is commonly used in the United States, where it is defined as twice the percentage of alcohol by volume.

Twenty percent of the women said they drank the equivalent of up to a glass of wine, a 12-ounce beer, or a single-shot drink made with 80-proof spirits, while six percent said they had up to two drinks a day and three percent had more than two.       

proof  a standard used to measure the strength of alcoholic drinks (酒的)標準酒精度
spirit  a strong alcoholic drink 烈酒

Over the 13-year follow-up period, the women who did not drink at all gained the most weight, and the women who had the equivalent of two drinks a day were the least likely to pack on pounds.       

The best drink for keeping the pounds off was red wine, but all four types of tipple included in the study -- red or white wine, beer and spirits -- showed the same "inverse association between alcohol intake and risk of becoming overweight or obese," the study found.   

inverse  adj.  the exact opposite of something 反面;相反的事物 noun singular technical

The authors cautioned, however, against making recommendations on alcohol use as a tool against obesity, given the potential medical and psycho-social problems associated with drinking.       

The women's alcohol intake was recorded in grams of alcohol.       

A five-ounce (150 ml) glass of wine, 12-ounce beer or one mixed drink made with a single, 1.5-ounce shot of 80-proof alcohol all contain around 14 grams of pure alcohol and are considered "standard drink sizes" in the United States, according to the National Institutes of Health (NIH).


http://news.discovery.com/human/women-alcohol-weight-gain.html

The story was taken from the website of Discovery at above URL.  The copyright remains with its original owner.  Discovery or AFP are not involved with, nor endorse the production of this blog.