2009-03-25 21:37:01小小魚

Please Look After This Bear,Thank You!

 
很多年前在台灣就知道它,因為他的名字,一直以為他是英國熊,
就像書裡說的,提到Paddington Bear大家都會想到倫敦,英國。
真的認識它卻是在英國,不是機場免稅店裡堆積如山的玩偶,
而是在書店裡看見原作者Michael Bond
為了帕丁頓熊五十周年寫的新書
我從書裡,才知道原來它是隻來自’秘魯黑暗森林’的熊,
也從那裡,認識了它的天真與勇敢,
彷彿看見了同樣在異鄉闖蕩的自己身影。

聖誕節前後,我還在英國連鎖書店Waterstone’s 發現它出了套五十周年紀念組;
聖誕節後折扣,我便興奮地搶購!   
其實,也沒得搶,只剩最後一套。
當我抱了一堆Paddington Bear的口袋書、新書以及紀念組去結帳時,
可愛的男店員還不禁笑著問我是不是這隻熊的粉絲?

是吧。
如果它讓我又哭、又笑、又感動,
如果它總是那麼天真、單純、直接又善良。
它就總是令人這麼想好好疼惜,儘管它又是這麼勇敢。

簡單的故事,卻可以流傳五十年,打動許多大朋友、小朋友的心。
超級可愛的帕丁頓,跟大家分享。

 
 
The original story of the bear from Peru/By Michael Bond
 
翻譯 By Mickey

布朗先生和太太第一次看見帕丁頓熊是在火車站的月台。這也是為甚麼它會有一個不像熊的名字,實際上,帕丁頓是那個火車站的名字。
當時的布朗是在月台上等他們的女兒茱蒂,突然之間注意到’行李寄放室’外有個嬌小又毛茸茸的東西,’那看起來像隻熊耶!’布朗先生說。
‘熊?’布朗太太感到不可思議地復誦,’在帕丁頓火車站? 別傻了,亨利!不可能有熊在火車站的!’

但是布朗先生是對的。
它就孤伶伶地坐在一個寫著的舊皮箱上,
當布朗夫婦靠近時,它站起來很有禮貌地揚起它的帽子打招呼
’午安,有什麼我可以幫你的嗎?’
‘你真是好心!’布朗先生說,
’但是,實際上,我們是在想,有什麼我們能幫得上忙的嗎? ’
‘你真是一隻非常小的熊呢!’布朗太太說,’你從哪裡來的呢?’
那隻熊在回答之前,很小心地環顧了四周。
‘祕魯的黑暗森林。我其實不應該在這裡的。我是個偷渡客。。。’

(待續)

^我的第一本帕丁頓是這本五十周年紀念書,一開始是馬田買來在聖誕節期間要看的,結果馬田都在改考卷,我整天臥病在床看書,就把它看完了。這是本童書,不過,比五十年前那本的難度高出許多。如果說原來的故事是讀給兩歲小朋友聽的,這本應該是讀給四、五歲聽的,學齡兒童以上看的吧! 我後來也買了一本,自己珍藏。

*********

我不是個偷渡客,但是不同於利物浦等華人較多的區域,
在蘇格蘭,有時我還真的會有種次等公民、差別待遇的感覺。
是你讓我進入了當地的學術社交圈,是你的稱讚讓我更有信心,
是你帶我用你的眼睛看世界,是你的愛讓我覺得天地好大、好寬容。

*****

版主小小魚 2010-08-20 22:47:30

樓友~ 英國很多喔!從機場到書店,到處都是。。。

paddington fans 2010-08-20 22:06:12

楼主!!请问您知道哪里可以买到这只熊熊吗?????

九一四 2009-03-26 23:53:14

我想繼續聽Mickey阿姨說故事,
我馬麻講的三隻小豬一點都不好聽。
喔,對了,我是小青蛙。