2002-07-15 20:03:48許翼
[雜文] Trouble
按下鬧鐘的那一瞬間,其實我就預見再多睡十分鐘是一個屬於走向滅絕道路的可怕藉口,尤其當睡眠正以無底洞姿態出現在我的潛意識裡,漫長的夢境像是一顆黏牙的軟糖,緊緊地巴著我的潛意識不放,而通常又是過了不知多久,自床上彈跳起來時,那已經不知道是幾個十分鐘了,(天!我的第一堂課),在我清醒後,倏然間明白迅速是怎麼一回事,平時總要摸摸搭搭的刷牙穿衣服梳頭什麼的,現在一下子就全都弄好了。然後又忽然想到可證明一個公式:速率=距離/時間,從家裡到學校的距離是不變的,所以時間縮短,速率自然加快。想到這裡,然後在暗地罵自己是神經病,都快遲到了還有時間證明這些個無聊的數學。出了門,就明白了錯過是怎麼一回事,一輛公車駛過我面前,看見路口那由紅轉綠的指示燈張著大眼睛,似乎是在對我咧嘴訕笑。然後更加明白了當沮喪惶恐憤恨同時像巨浪般朝我襲來是怎麼一回事。
事情就是這樣,有時候當我們正陷入某種煩惱的困境時,或多或少是自己的疏忽造成的,例如遲到這件事。而通常麻煩是一個具有強力引力的磁鐵,常常會吸引來更多的麻煩。例如好不容易坐上下一班公車後又發現自己忘了帶公車卡又沒零錢,便更加能夠體會「屋漏偏逢連夜雨」是怎麼一回事。或許我們會在體內分泌一種黏液,在錯綜複雜的腦神經中構築一張透明的類似蜘蛛網,一不小心自己就變成自己的獵物,被囚禁在正中央。於是在動彈不得的同時,便一直不斷重複想著如果早知道的話,就不會是這樣子了。但如果真能回到過去彌補這個錯誤,那會不會同時又錯過了必須錯過的?就如我在一個睡過頭的早晨,坐在一班晚到的公車上,竟遇見了久未謀面的高中同學, 聊天敘舊之外當然他還幫我出了車錢。就好似電影雙面情人」,有時候把鑰匙遺落在某個地方,也許會打開另一扇未知結局的門,通往錯開時間交會點的道路。(呵,我是在為自己的遲到找藉口嗎)。
離一堂課晚了半個小時到學校,在眾目睽睽之下低頭走進教室,坐下後隔壁的同學告訴我,教授突然有事出去一下,然後我便深刻地明白一鬆口氣和驚喜是怎麼一回事,不過在同一天中同時經歷那麼多情緒的擠壓和衝擊,對於還急遽噗通噗通跳著的心臟而言並不是件好事。或許就在某天晚上聽見了Coplay的「trouble」驚豔的同時,就預言了所有事情的發生。想想若如果時間不曾流逝,又怎能感受到音樂的美好?那些音符卡在時間間隔的出口,只是一團擁擠的豆芽菜而已。嗯,也許就是這麼一回事。
Trouble
Oh no I see
A spiderweb is tangled up with me
And I lost my head
And thought of all the stupid things I've said
Oh no what's this A spider web and I caught in the middle
So I turned to run
And thought of all the stupid things I've done
And ah I never meant to cause you trouble
And I never meant to do you wrong
Ah well if I never cause you trouble
Then oh no I never meant to do you harm
Oh no I see
A spiderweb and it's me in the middle
So I twist and turn
But here am I in the little buble
Singing out oh I never meant to cause you trouble
Oh I never meant to do you wrong
Ah well if I never cause you trouble
And they spun a web for me
They spun a web for me
And they spun a web for me
2000.11.20
事情就是這樣,有時候當我們正陷入某種煩惱的困境時,或多或少是自己的疏忽造成的,例如遲到這件事。而通常麻煩是一個具有強力引力的磁鐵,常常會吸引來更多的麻煩。例如好不容易坐上下一班公車後又發現自己忘了帶公車卡又沒零錢,便更加能夠體會「屋漏偏逢連夜雨」是怎麼一回事。或許我們會在體內分泌一種黏液,在錯綜複雜的腦神經中構築一張透明的類似蜘蛛網,一不小心自己就變成自己的獵物,被囚禁在正中央。於是在動彈不得的同時,便一直不斷重複想著如果早知道的話,就不會是這樣子了。但如果真能回到過去彌補這個錯誤,那會不會同時又錯過了必須錯過的?就如我在一個睡過頭的早晨,坐在一班晚到的公車上,竟遇見了久未謀面的高中同學, 聊天敘舊之外當然他還幫我出了車錢。就好似電影雙面情人」,有時候把鑰匙遺落在某個地方,也許會打開另一扇未知結局的門,通往錯開時間交會點的道路。(呵,我是在為自己的遲到找藉口嗎)。
離一堂課晚了半個小時到學校,在眾目睽睽之下低頭走進教室,坐下後隔壁的同學告訴我,教授突然有事出去一下,然後我便深刻地明白一鬆口氣和驚喜是怎麼一回事,不過在同一天中同時經歷那麼多情緒的擠壓和衝擊,對於還急遽噗通噗通跳著的心臟而言並不是件好事。或許就在某天晚上聽見了Coplay的「trouble」驚豔的同時,就預言了所有事情的發生。想想若如果時間不曾流逝,又怎能感受到音樂的美好?那些音符卡在時間間隔的出口,只是一團擁擠的豆芽菜而已。嗯,也許就是這麼一回事。
Trouble
Oh no I see
A spiderweb is tangled up with me
And I lost my head
And thought of all the stupid things I've said
Oh no what's this A spider web and I caught in the middle
So I turned to run
And thought of all the stupid things I've done
And ah I never meant to cause you trouble
And I never meant to do you wrong
Ah well if I never cause you trouble
Then oh no I never meant to do you harm
Oh no I see
A spiderweb and it's me in the middle
So I twist and turn
But here am I in the little buble
Singing out oh I never meant to cause you trouble
Oh I never meant to do you wrong
Ah well if I never cause you trouble
And they spun a web for me
They spun a web for me
And they spun a web for me
2000.11.20
上一篇:[雜文] 遺書,未完成
下一篇:[雜文]逝去