2007-03-08 13:47:41外星人

Simply not for me?

我已經很累了 (相信你也很累了)
你不敢照鏡子 (怕我取笑你自戀?!)
我不敢寫部落格 (怕你認識的人閒言閒語?!)
你不需要大老遠跑來看「別人」臉色
我也不應該干涉到「別人」手機裡有什麼相片
你說的有道理
但是 「誰」是「別人」?
嚴格上來說 不是「你自己」就是「別人」
真遺憾 我以為 我跟你是「我們」
原來 不是
聽到你這句話 我才驚覺
還真的是歌詞裡說的 我跟你不等於「我們」

在愛情裡說好聽的「磨合」是不是事實上就是「扭曲自己」「迎合對方」?
也許是「扭曲」自己的硬脾氣怪個性 (這時候似乎可以用「磨合」)
也許也是「扭曲」自己的獨特性與不可取代性 (這時候就可以用「扭曲」)
我上課時說過 我幾乎沒有出國以前的記憶 (在台灣唸書國小國中)
從我出過後 我並不覺得我怪
可是依照你對我的說法
我很怪 我脾氣怪 個性怪 想法怪 反應怪
我堅持的東西很怪 我不堅持的東西也很怪
我有反應的東西很怪 我沒反應的東西也很怪
我不知道什麼叫做怪
在國外他們都會用很欣賞的角度看我的「不一樣」甚至讚嘆我的「不一樣」
現在 在你面前 你會問我 怎麼不說話?
我不知道說什麼
我只在想 台灣女生這時候應該說什麼或不說什麼(才不會怪)?
現在 在你面前 你會問我 怎麼悶悶的?
我不知道我有悶悶的嗎?
我只是看其他台灣女生好像都是這樣 所以我也這樣做(才不會怪) 不是嗎?
我不曉得其他女生心裡怎麼想
但是為了你 我「假裝」(或是磨合或是扭曲?)我是正常的台灣女生
目不斜視不要給人有暇想空間 不要對陌生人太友善 不要管不關妳的事情
我常在想 即使我願意這樣做 我「可能」做到你的標準嗎?
你當初注意到我 不就是因為我「與眾不同」我善於發表自己的想法
我勇於跟權威(老師)對話/互動頻繁
你當初注意到我 不就是因為我會跟規則挑戰(我會問老師為什麼 你也注意到老師會特別留意我) 且你也知道 我跟同學完全不熟 只跟老師熟

你也說過 你喜歡聽我說話 我舉得例子都很有趣
今天 你說 我不想再聽妳廢話

你當初認識我的時候 我就是一隻豹
怎麼你買回家之後 就想這隻豹變成貓?

你說過一句話 我記憶深刻(說過不只一次)
「都是我毀了你一個晚上」
那我希望你好好想想
我會不會毀了你一輩子