30. 愛的歌聲 Song of Love (bilingual children's poem)
9. 愛的歌聲---寫佇母親節
阿母!
汝若是大地,我就是天頂的雨
無論我落偌濟抑是偌少
汝攏笑咪咪表示無要緊
一點仔都袂受氣佮棄嫌
無時無刻踮佇遐等待我
阿母!
汝若是大海,我就是半空中的海鳥
隨在我自由飛踅四界溜溜走
等我飛到無氣無力跤酸手軟
汝曠闊佮柔軟的手抱心
一分一秒隨時欲攬抱我
阿母!
汝若是橋,我就是橋跤的流水
我欲無暝無日守佇汝的身軀邊
誠誠實實閣叮叮噹噹欲對汝講
我愛汝!我愛汝!
Song of Love
Mother!
If you are the earth, I am the rain in the sky
I pour the rain to earth; whether heavy or light
You always accept me
Never complain to me
And you welcome me every time
Mother!
If you are the sea, I am a seagull
I can feel free flying and wandering around everywhere
When I feel completely exhausted
I want a big soft hug from you
And you welcome me every time
Mother!
If you are a bridge, I am the running water under the bridge
I will always protect you
And I murmur and gurgle to say
I love you! I love you!