2005-06-02 16:05:28unicorn

語言哲學(要謝謝林景銘老師提供)

語言哲學課程大綱

一 課程主旨
第一部分要談指謂理論。語言的意義是以語句為單位,而語句的意義是依靠於字的意義。語句的成份主要可以分成名稱(name)與述詞(predicate),名稱是單詞(singular term)的一種。單詞是用來指某個對象的語言表式(expression),專名(proper name)則是用來指某個特定對象的一種單詞。單詞與述詞的語意值(semantic value)可以決定它們所在的原子語句的語意值(真假值)。單詞或專名的語意值通常稱為指謂(reference)。

羅素認為除了邏輯單詞是指謂的語言表式以外,日常語言中的專名都是偽裝的確定描述詞(disguised definite description)。接著要介紹羅素的描述詞理論,以及羅素與史喬松(P. F. Strawson)對denoting與referring的爭論。然後討論多內藍(K. S. Donnellan)確定描述詞的指謂用法與歸屬用法(attributive use)。

克萊普對名稱的指謂做了這樣的說明,一個最初的命名(baptism)發生。經由實指(ostension)的方式稱呼一對象,或者經由一描述詞固定了這個名稱的指謂。這個名稱經由說話者傳達給聽者,聽者學到這個名稱,意謂著他能將名稱指到說話者指的對象,這個過程形成一連串因果鏈(causal chain)。

指示詞例如:我、現在、這裏等等。指示詞可以做為指謂的語言表式,通常沒有描述的內容。指示詞的直接指謂理論認為指示詞關聯到它們的所指。間接指謂理論認為指示詞不能直接指謂,它的做法是將指示詞解釋為一種量詞。

第二部分談真理論。真理論的傳統爭論是由真理符應論、融貫論與實用論所引發的。它們爭論的重點之一是真理的本性是什麼。真理多餘論(redundency theory)開啟了另一種進路:真理不是一種性質。

第六章要討論塔斯基(Alfred Tarski)的學說。真理語意論被視為是真理符應論的重建。

第七章介紹真理理論的新進路。奎恩(W. V. Quine)提出了真理去引號論(disquotational theory)與語意升級(semantic ascent)。戴維森(Donald Davidson)把真理視為無定義概念,真理論為任意語言的每個語句提供T-語句,因而也提供真值條件給語句。

第三部分要談意義理論。從弗瑞格意含與指謂的區分中,語句的意含是思想(thought),語句的指謂是其真假值。對弗瑞格而言,語句所表達的思想是客觀的。奎恩從徹底翻譯(radical translation)來談意義,語句的意義是分享自它的翻譯,也就是說語句並沒有獨立於翻譯手冊之外的意義。

講話行為(speech act)是關聯到說話者、聽者與言說(utterance)的一種語言行為。奧斯丁(J. L. Austin)提出「以言行事的行為」(illocutionary act)。瑟爾(John R. Searle)認為以言行事的行為是語言溝通的最小單位,因為任何語言溝通中都會包含一語言行為。

真值條件的意義理論主張我們從掌握語句真值條件來理解語句的意義。對於真值條件,戴維森與達美特之間有一些爭論。語句的真值條件可以用來決定語句的真假值,所以語句的真值條件可以理解為弗瑞格的思想。語句各部分(名稱與述詞)的賦值(assignment)構成了語句的真值條件。戴維森並不支持真理符應論的客觀真值條件,但是他也反對達美特的主觀真值條件。

二 教學內容
第一部 指謂理論
1 專名的意含與指謂
2 指謂的描述詞理論
3 指謂的因果理論
4 指示詞(demonstrative)

第二部 真理論
5 傳統的真理論
6 真理符應論的改造
7 真理論的重要進路

第三部 意義理論
8 弗瑞格vs.奎恩
9 意義與講話行為(speech act)
10 真值條件的意義理論

三 主要參考書目(其他書目見各章講義)
第一部 指謂理論
1.Frege, Gottlob (1892), “On Sense and Reference,” translated by Max Black, in A. W. Moore (ed.), Meaning and Reference, Oxford: Oxford University Press, 1993, pp.23-42.
2.Russell, Bertrand (1919), “Descriptions,” in A. W. Moore (ed.), Meaning and Reference, pp.46-55.
3.Kripke, Saul (1972), “Naming and Necessity,” in A. P. Martinich (ed.), The Philosophy of Language, Oxford: Oxford University Press, 3rd 1996, pp.255-270.
4.Kaplan, David (1978), “Dthat,” in A. P. Martinich (ed.), The Philosophy of Language, pp.292-305.

第二部 真理論
1.Russell, Bertrand (1912), The Problems of Philosophy, Chapter 12, Oxford: Oxford University Press,1912, pp.69-75.
2.Tarski, Alfred (1944), “The Semantic Conception of Truth and the Foundations of Semantics,” Philosophy and Phenomenological Research 4 (1944): 341-375. Reprinted in Leonard Linsky (ed.), Semantics and the Philosophy of Language, Urbana: The University of Illinois Press, 1952, pp.13-47.
3.Quine, W. V. (1990), Pursuit of Truth, Chapter 5, Cambridge, Mass.: Harvard University Press, revised edition, 1992, pp.77-102.

第三部 意義理論
1.Frege, Gottlob, “The Thought: A Logical Inquiry,” in P. F. Strawson (ed.), Philosophical Logic, pp.17-38.
2.Austin, J. L. (1958), “Performative-Constative,” translated by G. J. Warnock, in J. Searle (ed.), The Philosophy of Language, Oxford: Oxford University Press, 1971, pp.13-22.
3.Davidson, Donald (1967), “Truth and Meaning,” in his Inquiries into Truth and Interpretation, Oxford: Oxford University Press, 2nd edition, 2001, pp.17-36.

FROM:林景銘老師

下一篇:語言哲學導論