2012-06-15 22:31:48

高柳明音 Ameba 2012-06-08

轉載都有經過同意。

 

各位的聲音、透過心傳達給我。

高柳明音『皆さんの声、心を通して聞こえました。』(PM 23:56


皆さん
暖かくて支えられ
何より勇気をくれる
たくさんのコメント。
這邊要說各位
給我溫暖與支持
以及這麼多的留言
比起任何東西,這些給我莫大的勇氣。



本当にありがとうございました。
真的很謝謝你們。


全て読みました。
我全都看過了唷。


全て。
全部。


時には涙を浮かべながら。
看著看著不時還會浮出眼淚。


皆さんの胸の内
コメントとしてではなく
心を通して聞こえました。
大家內心所想的
不只透過了留言
還透過了心傳達到我這。



正直、全部話すのには
勇気がいりました。
老實說、要我把全部的話說出來
必須要有些勇氣。



だけど
伝えないと
いけないことだと思って
書きました。
不過
想一想如不寫的話
就無法把想法
傳達出去了。



SKE48に入ってすぐのとき
記得剛加入SKE48的時候


あたしは結構思ったことや
本音をブログに
正直に書いてました。
常常會把心中的想法
在Blog中
老實的寫下來。



だけど、だんだん
書けなくなっている自分がいて
それはいろいろな理由があって
我慢している自分がいました。
不過、隨著時間漸漸的
不再這麼做了
有很多很多種理由
但自己開始忍耐著。



昔は素直に
KⅡのことも書けたし
自分の気持ちも書けたし
SKE48のことも書けました。
以前會好好的寫下
KII的一些事情
自己的事情
以及SKE48的事情。



だけど今は
KⅡのことを書けば
不過現在
如果寫了KII的事



『いい加減KⅡだけじゃなくて
他のチームのことも考えなきゃだめだ』
『多多少少也別只寫KII吧
多多想一些其他隊伍』



といわれ、
會被這樣說、


SKE48のことを書けば
不過如果寫了SKE48的事情


人と不本意な
比べられ方をしてしまったり、
不自覺得
就會被人拿來和其他人做比較、



そんな風に思っていないのに
勘違いされちゃったり
自己明明不這樣想的
卻被人這樣認為了



私は私なのに、
らしさを否定されてしまったり。
其實我就是我、
卻常常因此被否定。



もちろん
そうじゃない方も
たくさんいます。
當然
也有很多人
不會這樣認為。



だけど、
不過、


ブログを通して
本音を書くことが辛くなって
自己開始覺得透過Blog
把想說的話傳達出去變得更加困難



言葉を通して
皆さんに伝えるのが
怖くなって・・・・。
總覺得單純透過語言
把想法傳達給各位
是一件可怕的事・・・・。



あたしは
変わらずKⅡが好きです。
我自己
不變的仍然是喜歡著KII。



自分の居場所だから。
畢竟這是一個自己容身的場所。


皆といると落ち着くし
皆と公演をしているときが
一番幸せです。
因為跟大家在一起我會感到安心
跟大家一起公演
是很幸福的事情。



身近にいて
支えてくれる皆がいる
KⅡが好きです。
身邊也會有
支持自己的各位存在著
所以很喜歡KII。



リーダーだからとか
そんなんじゃなくて
並不是因為我是隊長
才有這樣的想法



やっぱり、
あたしにとって特別で
大切なチームです。
果然、
對我而言這個隊伍很重要
存在著特別的意義。



だけど、わかってほしい。
但儘管這樣、我還是希望大家能了解。


チームSさんも
チームEも
研究生のみんなも好き。
不論是Team S
Team E
或是研究生的大家我都是很喜歡的。



SKE48が好き。
我真的是喜歡SKE48的。


相談に乗ってくれて
時にはアドバイスをくれる先輩
這裡有能指導我
給我建議或聊天的前輩



可愛くて
後輩のフレッシュなパワーに
いつも圧倒されます。
也有著可愛
充滿著新鮮以及壓倒性的活力的
後輩。



1から一緒に
頑張ってきた同期
也有從一開始
就一起努力著同期的夥伴



皆がいる
SKE48が大好きです。
因為有各位在
才讓我這麼愛SKE48。



SKE48が大切です。
才讓我覺得SKE48是如此重要。


昨日
久しぶりに思いをぶつけた
ブログを書いて
昨天
久為得在Blog中
寫下想說的話



やっぱり
これが私なんじゃないかって
思いました。
果然
考慮這麼多
一點都不太像我了。



たくさんの方が
受け入れてくださったのも
本当に嬉しかった。
但有好多的人
能接受我的想法
真的很開心。



たくさんたくさん
つまった気持ちを私に
伝えようとしてくれている
有很多很多
潛藏已久想告訴我的事情
傳達給我了



私が何時間もかけて
ブログを書いたように
我花了不少時間
寫了這篇Blog



きっと皆さんも
各位一定也


たくさん悩んで
何回も書き直して
何回も読み直して
有很多煩惱
可能寫了又刪掉
讀了又不斷的改



私に送ってくれている。
才寫出留言發送給我。


そう思ったら
感謝してもしきれない。
光想到這
對各位的感謝之意就不間斷。



いつも
支えてくれて
像這樣
一直支持著我



時には怒ってくれて
有時會為了我而生氣


そして
熱く応援してくださる
然後
又會熱烈的幫我應援



皆さんが大好きです。
真的很喜歡這樣的各位。


本当に
ありがとうございます。
真的
很謝謝你們一路以來的呵護。



もう一度
自分を見つめ直し、
再一次的
重新審視了自己、



改め
重新


未来を見て
看見未來


高柳明音は
高柳明音のまま
高柳明音
還是會用高柳明音的風格



だけど絶対に
新しい高柳明音になります。
不過我會告訴自己
絕對要讓大家看到一個全新的高柳明音。



SKE48のため
ファンの皆さんのため
高柳明音のため。
為了SKE48
為了支持我的各位
也為了高柳明音自己




そして
然後


また、本音を
ブログに書いてもいいですか??
繼續、在Blog中
寫下自己心裡的話可以嘛??



また
受け止めてくださいますか???
大家
是否會再次接受呢???



明日は
明天是


日本テレビ イベント
日本電視台的活動


「つなげよう、ecoハート。
~幸せのカタチ~」
「串聯、eco Heart。
~幸福的形式~」



ecoステージへ
在eco的舞台上


出演させて頂きます!!!
承蒙讓我們演出囉!!!


全力で歌って踊って
SKE48の魅力を伝えてきます!!!
全力的唱歌跟跳舞
將SKE48的魅力傳達出去!!!



明日からは
またいつも通りの
ブログに戻します(^ω^)!!!
明天開始
還是會像過去一樣
回到Blog中的(^ω^)!!!



高柳明音
高柳明音