2013-04-03 01:15:04Claire

【心情日記】做個「燦爛、明亮、聰明」的「Claire」

突然,想說說我的英文名字來源。

記得在剛升高一的暑假,忘了是從哪本雜誌上看來的,有一種以信交友的方式,真不知到底是哪來的勇氣,就提筆寫了封信過去,沒有想到,對方真的回信了,想想
那應該已經算是交筆友的末期吧!當時,一開始並不敢用真名,所以用一個假中文名,並取一個英文名,當時取叫Anny,因為國中時期,蠻愛唱伊能靜的19歲的最後一天,而她的英文名字是Annie,就改來當自己的英文名字。

在高二的某一天,同班好同學說她想取個英文名字,但不知取什麼?而我也想要換個英文名字,因為我已經不愛唱19歲的最後一天。我和同學就跑去書局,兩個人合買一本英文名字書,花了很多時間來研究到底要取什麼,但我卻久久不能決定。

由於唸的是夜校,白天是有正職工作,有天晚上,幾位同事約我去看「推動搖籃的手( The Hand That Rocks the Cradle )」,這部電影真的好看,也算是開啟我看電影的歲月,而電影裏頭女主角就叫做Claire。那個角色很理性冷靜,我很喜歡,回家就查了那本英文名字書,書裏表示「Claire」有「燦爛」、「明亮」、「聰明」的意思,而自己也很希望是這樣的人,就如同太陽一樣的明亮,向日葵一樣的燦爛,還有一定當個聰明人。終於決定好自己的英文名字,我就要叫做Claire,而同學最後是取了什麼,倒是完全想不起來了。

從高二起,英文名字就是Claire,也一直跟到現在。以前年輕氣盛時,只允許,沒有錯,就是只允許人家叫我「克萊兒」,而不能是「克麗兒」,因為覺得「克萊兒」比較好聽,而且自己第一次聽到Claire,就是「克萊兒」,所以只想叫「克萊兒」,後來實在是賴得再糾正,就隨便大家吧,只是,若要自己介紹,還是會說是「克萊兒」。

今天上寫作課,聽到同學說不要忘記初衷!人,真的要莫忘初衷呀,所以,要記得自己要做一個「燦爛」、「明亮」、「聰明」的「克萊兒」,我就是Claire。