2003-02-18 21:45:07miao
【歌詞】野百合也有春天
野百合也有春天
Lys Sauvages au Printemps
Taipei, le 26 Octobre 01
彷彿如同一場夢
我們如此短暫的相逢
你像一場春風
輕輕柔柔吹過我心中
而今何處是你的笑容
記憶中那熟悉的笑容
你可知道我
想你、戀你、愛你、怨你
深情永不變
難道你不曾回頭想想
昨日的誓言
就算你留戀開放中在水中
嬌豔的水仙
可不要忘了
寂寞的角落裡
野百合也有春天
Tel en un rêve cru
On se rencontrait momentanément
Toi, semblable à la bise du Printemps
Soufflant à travers mon coeur doucement
Maintenant où flotte donc ton sourire de jadis
Sourire si familier dans mes souvenirs
Sais-tu que tu me manques
J’te tiens, j’t’aime et j’te hais
Je n’ai guère changé
Tu ne te souviens jamais
Des serments prononcés par toi d’hier
Même si tu tiens aux narcisses coquets
S’ouvrant près de la rivière
N’oublies pas
Au coin solitaire
Les lys sauvages s’épanouissent au Printemps
Lys Sauvages au Printemps
Taipei, le 26 Octobre 01
彷彿如同一場夢
我們如此短暫的相逢
你像一場春風
輕輕柔柔吹過我心中
而今何處是你的笑容
記憶中那熟悉的笑容
你可知道我
想你、戀你、愛你、怨你
深情永不變
難道你不曾回頭想想
昨日的誓言
就算你留戀開放中在水中
嬌豔的水仙
可不要忘了
寂寞的角落裡
野百合也有春天
Tel en un rêve cru
On se rencontrait momentanément
Toi, semblable à la bise du Printemps
Soufflant à travers mon coeur doucement
Maintenant où flotte donc ton sourire de jadis
Sourire si familier dans mes souvenirs
Sais-tu que tu me manques
J’te tiens, j’t’aime et j’te hais
Je n’ai guère changé
Tu ne te souviens jamais
Des serments prononcés par toi d’hier
Même si tu tiens aux narcisses coquets
S’ouvrant près de la rivière
N’oublies pas
Au coin solitaire
Les lys sauvages s’épanouissent au Printemps