2003-02-12 22:22:15miao

【中國詩詞】卓以玉-天天天藍

天天天藍
Jours, jours, jours bleus
卓以玉
Zho Yi Yu
Taïpei , le 22 Octobre 01
Modifié au 26 Octobre 01



天天天藍
教我不想他也難
不知情的孩子
他還要問
你的眼睛為甚麼出汗?


情是深
意是濃
離是苦
想是空


Jours, jours, jours bleus

Il m’est difficile de ne pas penser à lui

L’enfant qui ne connaît rien

Me demande encore

Pourquoi ces sueurs dans tes yeux ?



L’affection est profonde

Le sentiment dense

La séparation amère

Les languissements vains