2007-10-04 00:49:52Page

【III】他,馬的,就是愛台灣

他,“馬”的,
就是愛台灣


這是最近懸掛在愛河河畔的在野黨文宣廣告。

根據發想這文宣的人說明,唸法應該為:他,買ㄟ(台語發音),島是ㄞˋ台灣(台語發音)。

因為有標點符號,跟不雅或者歧視女性或者髒話或者羞辱或者.....
反正跟所有不好的負面的扣分的聯想全都無關。

真的無關,就算有關,也不能跟馬先生有關。
人不是他殺的,真的。


其實這種戶外看板上的文字,五花八門無奇不有。
特別是在高雄這民風剽悍人心更顯純真的好地方。

比如為了強調牛仔褲腰圍尺寸齊全,有所謂『再大的鳥也裝的下』。
比如為了強調MOTEL房間型態很多,有所謂『換老婆不如換地方』。
比如回眸一笑的裸背女圖其實是治療痔瘡的醫院廣告。
還有很多比如,我現在臨時腦袋燒掉想不起來。


不過,他(馬)的就是愛台灣...真的有貼近高雄文化嗎?
可惜了高雄人說“他媽的”比率好像沒有很高,如果有,還可以來個馬上風,馬一傑,操你馬,你馬馬可好,馬的政策,馬的LONG STAY,馬的國民黨,馬革弊總統,這樣一定更能得到共鳴反綠為藍大獲全勝??


不知道有多少人看到這藍底白字的廣告露出會心一笑?
不清楚馬先生對於這地方忠誠奉獻的安排能不能銘感五內?


聽說前幾天就搞過一次文宣烏龍了,聽說這有爭議的看板馬上要拆了,聽說民眾反應不是沒啥感覺就不是太好,聽說有很多聽說,聽說還上了新聞,聽說我剛好看到了。不過,有沒有一個聽說是馬先生終於對圍繞身邊的雞屎派大發雷霆??(該派別的信條乃生雞蛋無,放雞屎有也)


然後,拆的不是招牌而是自己的台。


我忽然想到一件事情。
就是愛台灣的馬先生看到了這新聞,
不知道心中的OS會不會有那麼一聲是『“幹”ㄇㄚˇ這樣~~~~~』




好口連喔....



by Page
照片是我在台北看到的好東西,這才叫做創意麻!!!
haruki 2007-10-17 20:58:37

請支持我們國家加入聯合國網路公投活動

活動網址:http://www.atlaspost.com/unact.php

主辦:哈露奇山旅行咖啡館 http://blog.yam.com/haruki
形象:CAT Blog http://cat.bobo.to/blog
協辦:酷索斯‧艾艾 http://blog.kusos.com/
協力製作:地圖日記 http://www.atlaspost.com/

邀請各位支持台灣的部落格加入串聯

SB 2007-10-07 16:04:05

“他,马的”这话不含有骂人之意。
1、有逗号隔开,不能连着读。否则“南京市长江大桥”就可读成“南京市长,江大桥”,“观众占有了她很多时间”就可读成“观众占有了她,很多时间”。
2、“马”不是“妈”。否则,“草原上有成百上千的马”可读为“草原上有成百上千的妈”,“打马屁股”可读为“打妈屁股”,“喂马”可读为“喂妈”,“偷马贼”可读为“偷妈贼”,“马大哈”可读成“妈大哈”。
所以,这属于“言者无意,闻者有心”,民进党人对于“他妈的”太熟练了。

版主回應
馬大哈是什麼?

“他,馬的”當然不含有罵人的意思啊,因為沒有這樣的用法啦...

我懂了,民進黨對於他媽的太熟練了,所以國民黨只好花廣告費給他們再教育一下。
2007-10-07 19:36:55
M.K 2007-10-07 09:04:11

馬不知臉長ing..........

版主回應
這不知道要回答什麼.....

不過馬先生最近瘦了很多,也黑了。
2007-10-07 19:32:43