2008-09-06 14:13:05♥  橘

修二と彰 -青春Amigo

作詞:zopp
作曲 husi/FredrikHult/JonasEngstrand/OlaLarsson



﹝-日文  羅馬拼音-﹞


鳴り響いた携帯電話
nari hibiita keitaidenwa

嫌な予感が胸をよぎる
iyana yokanga munewo yokiru

冷静になれよ
reiseini nareyo

ミ・アミーゴ
mi‧ami-go


情けないぜ助けてくれ
nasekenaize tasuketekure

例の奴らに追われてるんだ
reinoyatsurani owarete runda

もう駄目かもしれない
moo dameka moshirenai

ミ・アミーゴ
mi‧ami-go


二人を裂くように
futari wo saku yooni

電話が切れた
denwa ga kireta

俺たちはいつでも
oretachi wa itsudemo

二人で一つだった
futari de hitotsu datta

地元じゃ負け知らず
jimotojya make shirazu

そうだろう
soo daroo

俺たちは昔から
oretachi wa mukashikara

この街に憧れて
konomachi ni akogarete

信じて生きてきた
shinjite ikitekita

なぜだろう
naze daroo

思い出した景色は
omoi da*****a keshiki wa

旅立つ日の
tabidatsu hi no

綺麗な空
kireina sora

抱き締めて
dakishimete


辿り着いた暗い路地裏
tadori tsuita kurai rojiura

しゃがみこんだ
syagami konda

あいつがいた
aitsu ga ita

間に合わなかった
mani aiwa na katta

ごめんな
gomenna


やられちまった
yarare chimatta

あの日交した
anohi kawa*****a

例の約束守れないけど
reino yakusoku mamorenai kedo
 
お前が来てくれて
omaega kitekurete

嬉しいよ
ureshiiyo


震える手のひらを
hurueru teno hirawo

強く握った
tsuyoku nigitta

俺たちはあの頃
oretachi wa anokoro

辿り着いたこの街
tadori tsuita kono machi

全てが手に入る気がした
subete ga teni hairu kiga*****a

ふるさとを捨て去り
hurusato wo sutesari

でかい夢を追い掛け
dekai yumewo oikake

笑って生きてきた
waratte ikite kitta

これからも
korekaramo

変わることない未来を
kawaru kotonai miraiwo

二人で追い掛けられると
futaride oikake rareruto

夢見てた
yumemiteta

Oh--------

俺たちはいつでも
oretachi wa itsudemo

二人で一つだった
futaride hitotsu datta

地元じゃ負け知らず
jimotojya make shirazu

そうだろう
soo daroo

俺たちは昔から
oretachi wa mukashikara

この街に憧れて
konomachi ni akogarete

信じて生きてきた
shinjite ikitekita

なぜだろう
naze daroo

思い出した景色は
omoi da*****a keshiki wa

旅立つ日の
tabidatsu hi no

綺麗な空
kireina sora

抱き締めて
dakishimete


.中文.


手機的電話聲響起
不好的預感衝擊著心靈
冷靜點吧!朋友


真是沒用 幫幫我吧
我還是被原來的那幫人所追趕
可能我已經不行了 朋友


像要把兩人分開一般
電話停止了震動

(*)si (假如) 我們任何時候
都是兩人一體
在家鄉我們從不知道失敗
是吧?

si 我們從以前開始
就憧憬著這個街道
這樣堅信著我們生存下來
這是為什麼呢?
回憶起的景色
是啟程時美麗的天空
擁抱它(*)


到達黑暗的街道中時
看到了狼狽躲藏的那傢伙
沒來得及 對不起!


被打破了 那日我們所訂下的約定
雖然不能守護它
但是你能來 我就很高興


緊而有力的 握緊那顫抖的手

si 我們那個時候
所到達的這條街道
似乎全部都能為我們所有

si 拋棄故鄉
追隨巨大的夢想
微笑著生存下來
現在開始也一樣
仍做著那兩人一起去追隨
永恆不變的未來的夢

repeat*