2007-09-20 15:59:08nyjunko ~ 紐約尋子

駕照日文譯本之申請辦法

駕照日文譯本 後天才開辦

聯合新聞網
更新日期:2007/09/20 記者吳文良/樹林報導

台灣和日本的駕駛執照,明天起互相承認。公路總局台北區監理所指出,相關辦法昨天才公布,依法後天生效,才能受理申請,民眾只要備妥身分證、台灣駕駛執照的正本,花15元規費、10分鐘就能取件,但一定要到窗口辦理,也可委託他人代辦。

位在樹林市的台北區監理所,連日來有不少民眾要辦「日本駕照」,讓監理人員一頭霧水。

監理所視導王梅香指出,沒有所謂的「日本駕照」,只是一份「日文譯本」而已,明天起只要拿著這張譯本與台灣駕照和護照,就可以在日本合法開車上路。

王梅香表示,日本車子是靠左走,與台灣靠右習慣不同,且日本交通違規處罰很重,民眾務必小心。還有台灣請領的「國際駕照」不能在日本使用,一定要申請日文譯本,才能在日本開車。

監理所駕駛人管理課長高福財指出,取得日文譯本後,要合併台灣駕照、護照使用,有效期只有1年,在台灣辦只要15元,到日本辦就得花3000日圓(約新台幣1000元),由於要繳驗證件正本,為防有遺失、變造,目前只能在各監理所、監理站的「駕駛人管理課第二股」的窗口辦理。

高福財說,日文譯本可委託他人代辦,但代辦者必須出具自己的身分證;詳情電洽:(02)2688-4366轉201、202。

取自 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070919/2/kuvs.html
Lohaswoman 2007-09-20 22:03:14

那譯本也要在監理所拿囉?

版主回應
看來是這樣的囉! 因為新聞上是說&quot國人赴日前,可先前往各公路監理機關、北高兩市的監理處、我駐日代表處、社團法人日本自動車聯盟,持我國駕照換發日文譯本駕照,可在一年內在日本道路開車。&quot所以就是監理所會幫我們翻譯的意思啦,反正就是制式的,套上固定的form囉! 2007-09-21 01:03:21