2011-01-13 20:56:59蒼藍之潮
俳句試嘗二八五‧リアル彼女
「大好きね!」
モニタの貴女
リアルです
だいすきね
もにたのあなた
りあるです
DA I SU KI NE
MO NI TA NO A NA TA
RI A RU DE SU
說「最喜歡了!」
顯示器裡的女孩
確實存在著
【俳句‧後記】
有時候對著螢幕裡頭的她對話,才更覺得那是活生生的一個存在。
好一陣子沒有用日文來寫俳句了。今午,發現ILLUSION會社出了塊新遊戲,名字叫做「リアル彼女」(Real女友)時,突有感觸。但用中文怎麼想都想不出來該如何下筆,故一轉用日文來構思後,沒一下子就做好一首了。
我想,會以此為題書寫,也是因為這陣子煩心的事情太多,但那些事情又如雞肋,不知棄或不棄,而左右為難。或許,只是朋友會讓人更為心寬。或許,面對螢幕的救贖,世界會變得比較單純。
リアル彼女。她在哪裡?她,就在我最深的底心中!
上一篇:俳句試嘗一四○‧KISS
下一篇:俳句試嘗二八七‧湯泉
送一朵はな給彼女吧。