大衛.山契斯四重奏T he David Sanchez Group
一出場,從調音開始到整個結束,就一直覺得他們四人看起來很疲累~奏出的樂音都似乎還未清醒 ~ 雖然途中有一度很努力要炒熱氣氛 ~ 但總覺得台下的大家似乎「似懂非懂」。
Jazz樂風格非常多元化~即便如當天偏沙發爵士的風格,也應該會有讓人昏醉或會不自覺想跟著搖擺的fu ~ 但全感受不到 ~
每一位演奏者在單獨solo時,照道理,其他人是為配稱角色,但當晚卻不見那麼一回事,混在一起相當吵雜、很不協和 ~ 以致於很難聽出solo該樂音的精彩跟技巧。
所以我直覺不是曲目關係,而是他們四人之間與樂音的和協出了問題。~ 阿 ~
■ < 以下摘自相關網頁>
2次葛萊美最佳拉丁爵士演奏獎肯定
當代爵士樂壇公認融合拉丁爵士與Post Bop演奏風格的次中音薩克斯風大師
次中音薩克斯風手大衛‧山契斯被譽為當今爵士樂壇新一代拉丁薩克斯風巨擘。他出生波多黎各,曾獲九次葛萊美獎提名,更是1997年與2005年葛萊美最佳拉丁爵士演奏獎與拉丁葛萊美獎得主。成長深受加勒比海音樂風影響,取得美國羅格斯大學獎學金赴美開始與紐約爵士樂界接觸,與Eddie Palmieri、Hilton Ruiz等大師合作讓他受到爵士巨匠Dizzy Gillespie的注目,成為Gillespie的學生,並經常與Gillespie同台。
與諸多前輩大師同台經驗讓山契斯的演奏風格集各大名家之大成,演出上融合了濃厚拉丁色彩與Post Bop風格。《紐約客》雜誌曾讚譽:「山契斯的音樂呈現強烈又複雜的節奏,但和聲進行卻帶有現代爵士樂一貫的細膩優雅。」八月抵台將以「The David Sanchez Group」四重奏形式為台灣樂迷獻上複雜又細緻的現代爵士風采,將會是一場觀眾巧遇拉丁爵士的即興邀約。
演出者:薩克斯風/大衛‧山契斯David Sanchez,saxophone、貝斯/ 里卡多‧羅德利列茲 RicardoRodriguez, bass、鼓/亨利‧柯爾HenryCole, drum、鋼琴/愛德華‧賽門EdwardSimon, piano
■
DavidSanchez (b.
Afterhigh school Sanchez moved to
Sincethen he has recorded with Slide Hampton, Kenny Drew Jr., and Danilo Perez; he'salso led his own sessions for
■
Latin Grammy Award winner David Sánchez isbeing hailed as “the most profound young tenor saxophonist working today. In areview, world- renown jazz critic Howard Reich saluted the young bandleadersaying, “Technically, tonally and creatively, he seems to have it all. Hissound is never less than plush, his pitch is unerring, his rapid-fire playingis ravishing in its combination of speed, accuracy and utter evenness of tone.”Such is the acclaim and respect that Sánchez has engendered from critics, musiclovers and fellow artists throughout the world as he continues to
push the frontiers of mainstream jazz toincorporate a compelling and rich array of Latin and Afro-Caribbean influences,while remaining true to the tenets of the jazz genre.
Born in
In 1986 Sánchez enrolled at the Universidad dePuerto Rico in Rio Pedras, but the pull of
The Departure, his 1995 debut for
Sánchez’ most recent recording for Columbia,Coral, earned the saxophonist his fourth Grammy nomination and won a LatinGrammy after being voted “Best Instrumental Album” of 2005 by the Latin Academyof Recording Arts and Sciences. Coral is the most ambitious manifestation todate of his continuing expansion of the frontiers of mainstream jazz toincorporate Afro-Latin influences. In the project, recorded in
The expression of the jazz sensibility againstthe backdrop of a classical structure, the hallmark of the Coral project, hasrecently led David to explore other pairings of the jazz and classicaltraditions. Most recently, David has collaborated with the Alexander StringQuartet in performances of the Focus suite, composed by Eddie Sauter andrecorded by Stan Getz over forty years ago, and considered by some to be Getz’masterpiece recording. In the two ensembles’ 2004 debut performance of the workin
Whether with Gillespie, Palmieri, Haden and hisother jazz mentors, or under his own name, Sánchez has continued to tourextensively, bringing his mix of mainstream jazz with Afro-Latin influences todelighted audiences throughout the globe. In 2003 he partnered with pianistGonzalo Rubalcaba for a world tour, which took the two artists to
A prolific composer, David composes and arrangesfor a number of ensemble configurations•instrumental and with vocals--includingsextet, quartet, trio and duo (saxophone and piano). In recognition of hisprodigious talents, he has recently been named a 2005 grant recipient ofChamber Music
David has also proven to be a compellingpresence with student musicians and continues to be in demand for workshops andmaster classes throughout the world. In recent years, his academic pursuitshave included visiting professorships at the Peabody Conservatory, theConservatory of Puerto Rico and at
Sánchez strives for an “organic” approach toplaying, writing, arranging, teaching and recording, and the positive resultsare amply demonstrated in his recordings. “When you're young, you feel you haveto prove yourself. But as you develop and the years go by, you begin to let themusic come to you. You don't chase something like that. I've been learning,year after year, how not to chase that muse, and to let it come to me.Sometimes it's there; sometimes it's not. Of course, you work every year tomake that process more and more of a constant.”
。