2005-03-09 21:35:19Orpheus

一代狂俠─黃霑(上)

我曾經和黃霑通過兩封信。

第一次是他應邀出任金馬獎頒獎典禮的主持人,金馬獎執委會期待他能將來港式的喜趣風格帶進金馬獎,因為他是香港演藝圈知名的「老頑童」,不但真情率性,而且豪邁奔放,一定可以讓金馬盛會更加風趣,。

但是黃霑不喜歡接受電話採訪,他寧可記者先把要問的題目寫下來,他再來回答,以免答非所問,或者言不及義,那一次,我先看到了一位明星工工整整地用毛筆寫下帥勁楷書回答記者詢問。

黃霑能編善演,填詞作曲,無所不通,喜歡看香港電影的人大概都會唱他所寫的電影主題歌曲,人人琅琅上口的「道」、「黎明不要來」(倩女幽魂)到「滄海一聲笑」(笑傲江湖)都是影史經典,他的音樂創作更有「海納百川」的大氣磅礴,從「男兒當自強」(武狀元黃飛鴻)、到「莫呼洛迦」(青蛇),把中國的古曲和印度音樂的精髓,全都溶為一體;甚至在新版的「梁祝」中也把傳統黃梅調和何占豪的「梁祝協奏曲」改頭換面匯聚成魅力十足的新版「梁祝」情音…… 旺盛的創作力,才華洋溢的詞曲才情,堪稱台港第一人。

他對電影音樂的貢獻促成了我第二次和他通信的機緣,我先寫下二十個題目,然後,他就洋洋灑灑寫下三十頁信紙回復我的傳真訪問。問他為什麼不使用電腦,到了數位年代了,還用最古典的毛筆書寫,他的回答是:「電腦是又笨又教不會的機器!」他一字一句寫下的回答,其實就是最精準,也最不易被人誤解的文字了,面對文字浮濫的時代,他的固執,讓我看到了他最務實也最機伶的才情;他的這封傳真墨寶,也就是影史上最最彌足珍貴的一次文字採訪。


問:你學的是中國文學,做的是廣告事業,但是最讓人推崇的卻是你寫過的無數歌曲和電影音樂,是家學淵源?還是苦練有成?
答;我從來沒有學過琴。今天我能在琴前亂敲,那是大學時代在宿舍廳中的走音爛鋼琴自己創出的指法,完全不對的。

一九四九年由廣州隨父母親逃到香港,家中不許學音樂,在嚴父眼中,音樂是「戲子」的下三濫玩意,有礙求學唸書,那能碰?

但我有幸在中學寄宿,自儲零用半年,買了個口琴,加入學校口琴隊,這樣進入了音樂國度,那時我十歲,一切瞞著家裡進行。

教授口琴隊的老師,聘自校外,是口琴大師梁日昭老師(他是上海黃慶勳先生弟子),梁老師是極好的音樂啟蒙人,我跟梁師十年,自己也努力,但恩師惠我良多。

到十一二歲,技術水平已不差,到十四五歲就跟著梁師到處錄音播音,算是他的得意門生了,一個月必有二三次實習機會。

梁老師和作曲家梁樂音先生是好友。梁先生常在作品中有意無意地編入口琴,唱片和電影配樂都常常這樣。我因此自小就著梁日昭老師參加電影配樂工作,李香蘭來港拍攝的「一夜風流」,裡面的『分離』、『梅花』等歌曲,口琴部分有我份兒。

其後,有別的作曲家找我作口琴獨奏樂師,因為初生之犢不畏虎,膽子大,視譜能力百分百,新譜一看,就能完全準確地奏出來,從不出錯。那時的菲籍編樂家如VIC CRISTOBAL, RAY DE VAL等,都喜歡用我(我在英文書院肄業,和他們用英語溝通無阻)因此常常參加唱片工作,算是經驗豐富的年輕樂師,頗為「搶手」。

而因為拿職業錢,經濟效益佳,興趣就大了!後來,還幫編樂家抄譜,音樂就是這樣越學越多。我的音樂耳朵很闊,中外古今,什麼都聽。印度和中東音樂(二十四音)都喜歡。中國地方戲、民歌、美國爵士,歐洲古典,現代如NICK CAGE, PHILLIP GLASS等都聽。

聽得較少的反而是流行曲。兩三個月聽一次,知道最近潮流,就夠。近來美國流行音樂,水準不高,rap是狗屁。其他萬眾一聲,悶得很,視覺高於聽覺,年輕人用眼多於用,等於聾子。

問:從業餘的音樂演奏家到知名的電影配樂人,想必是一段漫漫長路,你是怎麼進入電影音樂領域的?

答:我正式擔綱寫電影配樂是一九六七年。為關志堅先生當老闆的「堅城影業」粵語歌舞片作原創音樂。一口氣寫了三部:「歡樂滿人間」、「火情人」和「不褪色的玫瑰」,前兩部蕭芳芳當女主角,後一部是陳寶珠。那時,鄭少秋是新人。導演是人稱「財神」的蔣偉光。

寫歌詞寫得早,一九六0年(我十九歲)就寫了,也是梁日昭先生推荐的。此後就沒有停。台灣比較熟的是老歌「我要你忘了我」。

寫旋律也大約同時開始。

第一詞「曲並詞」是一九六五年作品,叫「謎」,國語歌,香港「娛樂」出品,華娃主唱,我自己愛此曲,三拍子節奏,旋律不差。

問:你為徐克電影「黃飛鴉」配樂時,不但將古曲「將軍令」重新改編,另外填詞套用新曲的「男兒當自強」也獲得金馬獎的肯定,當初為什麼會選用「將軍令」做電影主題?改編過程又有什麼曲折?

答:「黃飛鴻」在徐克兄重新現代演繹之前,粵語片大概已經拍了近百部,大多數是胡鵬導演,粵劇紅伶關德興主演,配樂永遠是「將軍令」,粵樂奏法(齊奏居多)。

這首南方器樂,本是琵琶曲,歷史起碼百年,我從小就耳熟能詳,徐克兄找我配樂,聲明要用「將軍令」。但這首曲和多數中國間音樂同一通病,常有躉葉橫拔,無關宏旨。我有心去蕪存菁,找來二十多個不同版本,聽了個多月,又向摯友中樂大師吳大江兄處找來國樂團總譜,反覆推敲,寫了五個不同的版本,都不愜意。正在有點徬徨,忽然救星從天而降。

那是香港唱片界大哥黃柏高兄,他當時是華納之重臣。我每年都和大唱片公司高層做春秋之聚,一夜與柏高兄及他的大老闆保羅伊榮夜飲,談及工作近況,聽見我在改「將軍令」,漏了一句:「林子祥想唱『將軍令』,想了很多年。」

我一想,此事好辦,飯後就說服了徐克,當夜即寫好第六個旋律修訂稿,加上歌詞,送克兄過目。

他居然一看就說ok。

而林子祥要赴美!我請老搭檔戴樂民(ROMY PIAZ)在琴上彈了極簡單的TEST,在錄音室教林子祥發揮豐富想像,幻想金鼓齊鳴,管弦並喧的BACKING(背景),一小時內粵語國語全唱好。他當夜就離港飛美,今天聽見的音樂,全是後來加上去的,動員了全港最好樂師,包括黃安源、王靜、葛繼力和閻學敏等國樂大家,算是高手雲集的鋼鐵陣容。

問:「男兒當自強」的音樂陽剛雄渾,讓人盪氣迴腸,不過,那是古曲新編,你替「笑傲江湖」創作的「滄海一聲笑」,既是文字想像的具體「聲音」化,又是可以讓人歡唱述志的傑作,創作的原委為何?

答:「笑傲江湖」不像「將軍令」那麼手到擒來,我寫了六首不同旋律,首首讓徐克大兄打回票。

一向只是業餘樂人(雖然拿專業酬勞),我正職是廣告人,是自創的「黃與林廣告公司」主席(後來公司賣馬給全球最大廣告集團「盛世」(SAATCHI SAATCHI),工餘之暇才攪音樂,寫歌填詞實在是玩票性質,不能讓這半嗜好半工作的事,佔去我平日太多時間。

所以一旦太多打回的事情發生,就心中有火,肚中有氣,因為日常工作程序都給攪亂了。

不過已經接下來的工作,還是要完成的。於是又再挑夜戰,苦苦思維。

苦思了很久,也無結果。隨手拿起黃友棣教授名著「中國音樂思想批判」翻。

翻了兩翻,四個字射入眼簾:「大樂必易」!

是引「樂記」上的話!

腦中馬上轟了一下!就這樣豁然靈通。

「笑傲江湖曲」是江湖高手金盆洗手後,退出一切紛爭,和知己知心知音摯友合奏的歌。

這首曲上有兩大可能。

一是極深奧。非有極高功夫,根本彈奏不來。

一是極淺易。連小孩都會。但一經高手演出。其韻味也超凡入聖,有如天籟。

「大樂必易」!哈!偉大的音樂,一定是容易的!因為這樣才心口相通,世代相傳,人人傳誦,歌唱不絕,才會永垂不杇。自絕於群眾的歌,艱深得只有大行家才能演奏,必會及身而絕,此後無人知曉,只留下一個名字供人憑弔,而無人復識內容!

好傢伙!這還不易?

五分裡就寫下旋律,再砌了半小時,五段詞也都填好了。

為什麼寫得這樣快?

因為根本沒有寫。

我只是把五音音階旋律下行兩次,再來一次上行,其中來一個往復,三句半旋律,完卷!

詞意有一半來自毛潤之(即毛澤東)的「沁園春」,再混一點黃霑,如此而已。一點也不難。
抄好譜,傳真過去「電影工作室」。加了句按語,說明創作過程後,並聲明是最後一稿,再打回票,請克兄另找高明。

聲明中,還有國罵與男性充血生殖器官素描漫畫,徐兄一看,知道我不是鬧著玩的,噤聲不響,叫助手答話:ok!

這是「滄海一聲笑」真實故事!