MR.LONELY 《玉置浩二‧歌》
歌曲:MR.LONELY
歌手:玉置浩二
作詞:玉置浩二
作曲:玉置浩
http://www.youtube.com/watch?v=BUJHjsI6ZyY
Oh… Oh… Oh… Oh…
こんな僕でも やれることがある
頑張って ダメで 悩んで
汗流して できなくって
バカなやつだって 笑われたって
涙こらえて
Wow…
何もないけど
いつでも 野に咲く花のように
君が優しかったから 僕は
元気でいるから
Oh… Oh… Oh… Oh…
どんな時でも どんなことにでも
人の気持ちになって
この心が痛むなら
むだなことだって 言われたって
かまわないから
Wow…
何もないけど
なかよく 野に咲く花のように
君と暮らしていた頃を 思って
元気でいるから
むくわれないことが 多いだろうけど
願いをこめて
Wow…
何もないけど
僕らは 野に咲く花のように
風に吹かれていたって
いつでも どんな時でも
何もないけど
君のために 野に咲く花のように
遠く離れていたって 笑って
元気でいるから
Oh… Oh… Oh… Oh…
(中譯)
Oh… Oh… Oh… Oh…
即使像這樣的我 也有我所能做的事情
努力過 失敗過 煩惱過
流著汗 受到挫折 人家笑我傻 笑我笨 我忍住淚水
雖說我一無所有
但因為你一直就像綻放在野外的花朵般的溫柔
才讓我能夠保持振作
無論何時 無論何地
只要能設身處地的感覺別人的心痛
哪怕人家說這些都是白費工夫 我也不在乎
雖說我一無所有
但只要想到和你共同生活的那段日子
一如綻放在野外的花朵般的和睦
我便能夠保持振作
雖然不如意的事很多
但我依然期許
雖說我一無所有
但我們願意任風吹打
一如綻放在野外的花朵一般 無論在什麼時候
雖然我一無所有
但為了 哪怕彼此遠離
一如綻放在野外的花朵一般 我也能笑著振作
MR. LONELY寂寞先生
翻譯:Carman Chu
這樣的我 也有想做的事情
努力過 失敗過 困惱過
汗流過 仍不能做到過
也像傻瓜般被別人嘲諷過
也強忍著眼淚
雖然什麼也沒有
但何時也像盛開的野花般
就是因為有曾對我溫柔的你
我就能這樣精神地活著
無論什麼時候 無論為了什麼事情
為了迎合別人的心意
這樣的心情是很痛苦
曾做過一些徒勞無功的事情 被別人談論過
也不要介懷
雖然什麼也沒有
但仍可那般親愛地 就像盛開的野花般
和你渡過的時光也 也回憶著
我就能這樣精神地活著
雖然有很多事情沒有得到回報
就算如何許願
雖然什麼也沒有
而我就像盛開的野花般
被風吹過
何時也是 什麼時候也是
雖然什麼也沒有
但仍舊為了你 像盛開的野花般
雖巳離開了很遠 但仍笑著
因為我精神的活著
歌手簡介
玉置浩二(
身高
分別簽屬於sony music entertainment(japan)inc.唱片公司和アンクルオニオン經紀公司。
在歷經和演藝圈外女性、以及女星藥師丸博子的兩段婚姻後、於1999年與鍵盤手安藤さと子結婚。目前居住於日本長野縣北佐久郡輕井澤町。
上一篇:男人女人《許茹芸‧歌》
下一篇:男人心《楊培安‧歌》