2011-06-23 18:02:44蜜芸兒
涙そうそう-夏川りみ
我好喜歡聽 這首夏川りみ-涙そうそう
也是一部很感動人心的電影
一首可以朗朗上口的日本歌
幾年前
我曾經試著翻譯看看
但是只翻譯到一半而已
當時在翻譯時
覺得很有趣唷
現在找到了
我再重新拿出來
po上來與大家分享這首好聽的日本歌謠
夏川りみ的涙(ナダ)そうそう
作詞:森山良子
一番星に祈る
晴れ渡る日も
作曲:Begin
古いアルバムめくり
古いアルバムめくり
ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中
励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も
雨の日も
浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ探して
おもかげ探して
よみがえる日は
涙そうそう
一番星に祈る
それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空
心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも
おもうあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら
きっといつか
会えると信じ
生きてゆく
晴れ渡る日も
雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて
恋しくて 君への想い
涙そうそう
会いたくて 会いたくて
君への想い 涙そうそう
中譯~
翻著古老的相片簿 對著總是總是 囁囁著謝謝兩個字 大雨滂沱也罷 即使回憶已遠離褪色 當他甦醒時 總讓我 淚光閃閃 已經變成我的習慣 滿心尋找你的蹤跡 歡喜雀躍也罷 我相信從你所在的地方看得到我 大雨滂沱也罷 即使回憶已遠離褪色 對你的思念 讓我 淚光閃閃 對你的思念 讓我 淚光閃閃 |
綠茶ㄆㄟㄆㄟ
2011-06-25 16:33:36
很喜歡淚光閃閃這部片子
但不太能接受它的結局 ...
是啊
唯有夏川里美的聲音
才能完全詮釋出那種感覺
太好聽了 2011-06-25 17:02:07
我很喜歡淚光閃閃這部片子
但不太能接受它的結局 ...
夏川里美的聲音很棒
這首曲也因為她
才能詮釋出那種感覺...!! ^^"
版主回應
哇~跟我一樣耶很喜歡淚光閃閃這部片子
但不太能接受它的結局 ...
是啊
唯有夏川里美的聲音
才能完全詮釋出那種感覺
太好聽了 2011-06-25 17:02:07
(悄悄話)
2011-06-25 09:12:22
還是記憶猶新
謝芸兒~
找歌也是很花時間滴!
耳濡目染 就喜歡說日語
也喜歡聽日本歌
尤其是對感動人心的歌曲
最為喜愛哪
找歌一點都不麻煩呀
大概是興趣吧 2011-06-27 00:10:39