2008-02-11 23:42:10顏尼歐
白色蛋塔 - 巴提斯塔的榮光
著作:海堂尊
翻譯:劉子倩
2006這本推理小說了不起大獎
2006週刊文春傑作推理小說TOP3
(封面照片轉自高寶書版)
嚴格說起來,本書在台灣應該算是蠻低調的,印象中沒看見出版社強打,BBS上討論的人也少。不過衝著號稱繼《白色巨塔》後最出色的醫界小說(應該是出版社自己炒作的)之盛名,還是讓我對這本前後都沒有導讀解說、以及書厚字小的作品產生興趣。
我相信有看過的人很難不被作者幽默的筆法吸引,雖然討論的是嚴肅的題材,又是一般人所不熟悉的杏林,裡面也有一堆專業的醫學名詞,但是還是會被書中人物精彩的對話逗的開懷大笑,就好像吃藥配糖水一般。此外,人物的刻畫更是一絕,主角田口老莊式的思想與心裡、桐生有如模範生的優秀技術與高尚人格、高階院長的老謀深算、白鳥圭輔的變幻莫測,其中尤以田口與白鳥二人最為突出,幾番對話攻防不禁令人拍案、開懷。白鳥在書中所提出的主動與被動式的問答更令我憶起以前上談判課時的情境。
就謎團本身來說,因為涉及了手術時的專業能力,所以不是很能體會,而兇手那近乎病態的人生觀與對生命的價值觀也有些怪異,不過世界上搞不好確實存在一堆這種人也說不定,不過是自己孤陋寡聞而已。即便詭計令我無法滿足,可白鳥與田口兩人的問案經過,我想才是觀書重點所在!套句白鳥與田口都說過的法文:「Bravo!」
本作在日本應該是蠻紅的,不僅持續出了文庫版、漫畫版,最近更已經改編成電影,2/9在日本正式上映。不過比較特別的是,將主角田口的角色改為女性(竹內結子飾),而另一迷人的主角白鳥則由男人四十的阿部寬擔綱,看完預告發現作者在書中特有的幽默筆法似乎也在電影中呈現出來,想必相當精采!
個人主觀推薦:★★★★
翻譯:劉子倩
2006這本推理小說了不起大獎
2006週刊文春傑作推理小說TOP3
(封面照片轉自高寶書版)
嚴格說起來,本書在台灣應該算是蠻低調的,印象中沒看見出版社強打,BBS上討論的人也少。不過衝著號稱繼《白色巨塔》後最出色的醫界小說(應該是出版社自己炒作的)之盛名,還是讓我對這本前後都沒有導讀解說、以及書厚字小的作品產生興趣。
我相信有看過的人很難不被作者幽默的筆法吸引,雖然討論的是嚴肅的題材,又是一般人所不熟悉的杏林,裡面也有一堆專業的醫學名詞,但是還是會被書中人物精彩的對話逗的開懷大笑,就好像吃藥配糖水一般。此外,人物的刻畫更是一絕,主角田口老莊式的思想與心裡、桐生有如模範生的優秀技術與高尚人格、高階院長的老謀深算、白鳥圭輔的變幻莫測,其中尤以田口與白鳥二人最為突出,幾番對話攻防不禁令人拍案、開懷。白鳥在書中所提出的主動與被動式的問答更令我憶起以前上談判課時的情境。
就謎團本身來說,因為涉及了手術時的專業能力,所以不是很能體會,而兇手那近乎病態的人生觀與對生命的價值觀也有些怪異,不過世界上搞不好確實存在一堆這種人也說不定,不過是自己孤陋寡聞而已。即便詭計令我無法滿足,可白鳥與田口兩人的問案經過,我想才是觀書重點所在!套句白鳥與田口都說過的法文:「Bravo!」
本作在日本應該是蠻紅的,不僅持續出了文庫版、漫畫版,最近更已經改編成電影,2/9在日本正式上映。不過比較特別的是,將主角田口的角色改為女性(竹內結子飾),而另一迷人的主角白鳥則由男人四十的阿部寬擔綱,看完預告發現作者在書中特有的幽默筆法似乎也在電影中呈現出來,想必相當精采!
個人主觀推薦:★★★★
臺灣將於5/30上映
譯名:白色榮光
譯名:白色榮光
下一篇:早熟國度 - 沈向麥海的果實