【在生活中學習語言】As Mad As a Hornet氣得暴跳如雷
As Mad As a Hornet |
氣得暴跳如雷 |
對話
Frank:Becky! I told you not to take my MP3 player!
法蘭克:貝琪!我告訴過妳不要拿走我的 MP3 播放器!
Becky:Oh, yeah. I forgot.
貝琪:喔,是喔。我忘了。
Frank:I told you a hundred times! Why do you ignore me?
法蘭克:我告訴過妳很多次了!妳怎麼都置之不理?
Becky:Okay, okay! You're as mad as a hornet. Just relax.
貝琪:好啦,好啦!你不要氣成這樣嘛。放輕鬆點。
Frank:I wanted to use it on the bus. Why don't you just buy your own?
法蘭克:我搭公車的時候本來要用的。妳為什麼不自己買一台?
Becky:I don't have any money!
貝琪:我一點錢也沒有啊!
Frank:Well, that's not my problem.
法蘭克:呃,那可不是我的問題。
Becky:All right, I won't take it again. But you know, you probably won't want to use it anyway.
貝琪:好吧,我不會再拿了。但你知道嗎?或許你也不會想再用了。
Frank:Why?
法蘭克:什麼?
Becky:I accidentally deleted all your music files.
貝琪:我不小心把你的音樂檔案全都刪掉了。
延伸學習
俚語精解
as mad as a hornet
hornet是「大黃蜂」,as mad as a hornet 字面上的意思是「和大黃蜂一樣地生氣」。此俚語大約起源於20世紀初。大家都知道在戶外時,看到蜂窩最好不要去驚動裡面的蜂群,要不然牠們生氣起來你可能會被群起圍攻。而攻擊力較強的虎頭蜂或大黃蜂就又更加令人聞之色變。因此這個俚語可引申形容一個人「氣得暴跳如雷」。
關鍵字詞
.time n.數(可數)╱時間(不可數)
例:A:How often do you work out at the gym?(A:你多久上健身房健身一次?)
B:Three times a week.(B:每星期 3 次。)
*work out 健身
.ignore vt.不理睬
.accidentally adv. 意外地(= by accident)
例:John knocked the vase over accidentally.(約翰不小心打翻了花瓶。)
.delete vt.刪除
*delete sth from…從……刪除某物
例:The editor insisted that the second paragraph be deleted from the article.(這位編輯堅持第二段應該要從文章中刪除。)
想重溫
本版文章結集及生活美語線上教學短片請瀏覽abc.1-apple.com.tw
WWW.IVY.COM.TW提供
上一篇:【在生活中學習語言】《中英對照讀新聞》Chinese backdoors "hidden in router firmw
下一篇:【在生活中學習語言】《中英對照讀新聞》New Zealand police raid ginger beer brewe