2008-04-07 15:43:26 落葉之楓

【在生活中學習語言】Drink Like a Fish灌酒

 

Drink Like a Fish

灌酒

對話
Harry:How are you doing today, Kim?
哈利:小金,妳今天好嗎?
Kim:Not so good. I hung out with Tony last night.
小金:不太好。我昨晚跟湯尼混在一起。
Harry:Uh-oh. Until late at night?
哈利:噢喔。直到三更半夜嗎?
Kim:Yeah. We drank like a fish. I had a hangover this morning.
小金:對啊。我們灌了一堆酒。我今天早上宿醉。
Harry:What about Tony? I hope he didn't get too crazy.
哈利:那湯尼呢?希望他沒玩得太瘋。
Kim:Oh, not at all. He was fine until about midnight.
小金:噢,一點也不會。他大概在半夜 12 點以前都還好好的。
Harry:And then?
哈利:然後呢?
Kim:Well, after he took his shirt off to sing karaoke...
小金:呃,直到他脫了衣服唱卡拉OK……
Harry:Oh, no.
哈利:噢,不會吧。
Kim:...and after he danced on the table with a lobster on his head...
小金:……後來他頭上頂著一條龍蝦在桌上跳舞……
Harry:Oh, no.
哈利:噢,不。
Kim:...that's when he really started to get excited.
小金:……他真的開始興奮的時候就變成那樣。

 

延伸學習

 

俚語精解
.drink like a fish
字意是「像魚一樣地喝」,用來形容一個人「猛喝」,此處的喝指喝含有酒精的飲料,也就是中文所說的「牛飲」或「灌酒」。此外,當你說“He/She drinks like a fish.”時,主要是指某人喝很多酒,但是他們不一定喝醉。

 

關鍵字詞
.hang out with sb 和某人一起消磨時間
例:I love to hang out with my friends and chew the fat.(我喜歡和三五好友聊天消磨時間。)
*chew the fat 閒聊
.hangover n.宿醉
例:I drank too much last night and woke up with a terrible hangover this morning.(我昨晚喝了太多酒,今天早上起床宿醉得很嚴重。)
.midnight n.午夜12點
*burn the midnight oil挑燈夜戰
例:Jack and I went for a ride at midnight.(傑克和我半夜12點開車出去兜風。)

WWW.IVY.COM.TW提供

 
來源:蘋果日報
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++