【在生活中學習語言】《中英對照讀新聞》Want to persuade a woman? Do it face to f
【在生活中學習語言】《中英對照讀新聞》Want to persuade a woman? Do it face to face想說服女性嗎?面對面地說
◎鄭寺音
If you want to persuade a woman of something it should be done face to face, while men are just as likely to be swayed by an email.
如果你想說服女性某些事情,應該面對面地說,男性則比較可能被電子郵件左右。
These findings come from a study by American psychologists that suggests that the traditional idea of women as more relationship-focused and men as more task-focused is not simply stereotyping.
這些發現來自美國心理學家的研究,研究顯示,女性比較注重關係,男性比較注重工作的傳統想法,並不只是刻板印象。
Rosanna Guadagno and Robert Cialdini, who are both social psychologists, asked single-sex pairs of students to discuss the merits of introducing a new exams system both in an online chatroom and face to face.
社會心理學家古岱諾與希帝尼,要求同性別的一對學生,透過在線上聊天室與面對面的方式,討論引進新考試系統的好處。
The all-female pairs were more likely to be persuaded when discussing their ideas in person as they were able to form a bond through eye contact, facial expressions and gestures, the researchers found.
研究人員發現,都是女性的學生組,比較可能在親自與她們討論想法時被說服,因為她們可以透過眼神接觸、臉部表情與手勢組成聯繫。
Male pairs responded in largely the same way to the proposals, regardless of whether they were put to them online or in person.
男性學生組以大致相同的方式回應提案,不管是在線上或親自與他們討論。
The findings suggest that although the rise of electronic media may have made negotiations faster and more convenient in some cases, women still tend to prefer social interaction to be truly convinced.
這項發現顯示,雖然電子媒體興起,在某些情況下,可能讓協商更迅速、更方便,女性仍偏好社會互動來被真正地說服 。
新聞辭典
sway:使動搖,影響。例句:Nothing could sway him from his decision.(沒有什麼能動搖他的決心。)
regardless of :不管,不顧。例句:Regardless of danger, he climbed the tower.(他不顧危險地爬上了高塔。)
in person:親自。例句:If you can’t be there in person, the next best thing is watching it on TV.(如果你沒辦法親自去那兒,次佳選擇是看電視播出。)
自由時報-970522
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
上一篇:【在生活中學習語言】《中英對照讀新聞》Every pupil’s dream : the exam with answe
下一篇:【在生活中學習語言】〈 職人英語通〉瞭若指掌 Know someone/something like the back