2008-07-17 21:04:16 落葉之楓

【在生活中學習語言】An Unhappy Customer不滿意的顧客


【在生活中學習語言】An Unhappy Customer不滿意的顧客
2008年07月07日蘋果日報
對話
Customer:Excuse me. I need these pants in a size 4.
顧客︰不好意思。我需要4號尺寸的褲子。
Clerk:I’m sorry. We’re all out.
店員︰對不起。我們賣完了。
Customer:What?This is a big store. Why are you out?
顧客︰什麼?這間店這麼大,為什麼賣完了?
Clerk:4 is a popular size. Would you like to try a 6?
店員︰4號是大眾的尺寸。您想試6號的嗎?
Customer:No. I want a 4. Call your manager or another store to get it.
顧客︰不要。我要4號的。叫你們經理來或是從別家店調。
Clerk:I’ll see what I can do.
店員︰我來想想辦法。


 

「句」細靡遺
◎We’re all out. 我們賣完了。
當顧客在詢問某件商品,而店裡恰巧賣光時,可以用以下說法來表示店內現在沒有這件商品:
.We’re all out(of+東西).
= We’re sold out(of+東西).
= We have sold out(of+東西).
我們(……)現在賣完了。
例: We’re all out of shoes in your size.= We’re sold out of shoes in your size.= We’ve sold out of shoes in your size.(您那尺寸的鞋子我們已經賣完了。)
也可以用下列來表示某件商品目前沒有庫存:
.We don’t have+某物+in stock.
我們某物沒有庫存了
例:I’m afraid we don’t have the blue shirt in stock.(恐怕我們店裡目前沒有這件藍色襯衫的庫存。)
◎I’ll see what I can do.我會盡我所能╱我來想想辦法
當客人想購買的商品沒貨,他╱她希望你幫調貨或想辦法解決時,你可以說I’ll see what I can do. 來表達你會盡力處理的態度。千萬不要說一句 We’re all out.(賣完了。)就不再理睬顧客。


 

字字珠璣
.unhappy a. 不高興的
例:They were unhappy about the results of the meeting.(他們對會議的結果不滿意。)
.size n. 尺寸╱號碼
例:What size shoe do you wear?(你穿幾號的鞋子?)
此處的shoe使用單數形,因為雖然一雙鞋子是複數,但人的兩隻腳大小相同,所以要問別人穿幾號的鞋子時,只要使用單數就好。


 


WWW.IVY.COM.TW提供


 

常春藤解析英語
++++++++++++++++++++++++++++++