2009-05-01 00:10:42 落葉之楓

【歷史文化】縱橫古今【談古說今】文字統一的必要性

【歷史文化】縱橫古今【談古說今】文字統一的必要性 
 
  2009/4/30 | 作者:高安澤
 
  幼時讀書,老師常言:「學如逆水行舟,不進則退。」後來在大學時聽中國文字分析課,「恆」字心旁,原在二橫畫中間,左邊是心,右邊是舟,二橫表示河岸,就像由下流向上行舟,惟有恆心才能到達上游。

現在電腦盛行,學生交作業、寫信交流,銀行存借款,全用電腦;但早期電腦中沒「恆」字,只有俗字「恒」。我的孩子按家譜以「恆」字為輩份,孩子讀小學、中學時還沒問題,大學畢業後工作,結婚生子,郵局、銀行等開戶,漸漸出了麻煩,收到的通知單、信件,中間常缺個字,兒子們彼此談論著,但我沒太注意。

  近來定存利息一直下降,我去銀行換單時,行員說:「你年紀這麼大,利息這麼低,不如由你兒子作保,存績優股利息較高。」我接受這意見,卻在打保單時,發現兒子的名字有問題。
如果配合電腦用「恒」字,將來會不會出現不符的問題。台灣戶政其實辦得很好,人民統一編號,一人一個身分字號,是否戶籍登記上也規定「恆」、「恒」二字通用呢,還是說就規定去掉俗字「恒」呢?

大陸文字簡化,對先人名字的寫法會有出入;但台灣雖然大力提倡「正體字」,俗字卻仍大行其道,因此文字的統一與否,應該也是推行「正體字」時考慮的重點。
 

 

來源:人間福報
++++++++++++++++