我老公的家人、朋友都跟我講國語,他們說我沒必要學台語。我剛嫁來台灣時只聽得懂「阿母」和「阿嬤」,去朋友家玩,碰巧趕上朋友的母親過生日,許多親朋好友來給伯母慶生。談笑間,聽到一位友人一直在講哪裡的「阿嬤」很好吃、味道如何鮮美,不禁愕然!
我忍不住偷偷問老公:「『阿嬤』不是奶奶、外婆的意思嗎?怎麼那個人一直說很好吃啊?」朋友的姊姊恰好經過,她和老公一起大笑起來。
老公說:「人家講的是『蛤蠣』啦!」
●
我家附近,每到下午四點半至五點便傳來「跳蚤屋、跳蚤屋」的叫賣聲,起初我以為是收舊貨的,不以為意,直到某天老公循聲而去,端著一盤酸菜豆腐而回,才引起我的好奇。
我問他:「你剛才有碰到家裡剛添小孩的鄰居?(這樣的鄰居曾送油飯給我們)」他說:「沒有啊,幹嘛這麼問?」
「那你的盤子從哪來的?」
「你沒聽到剛才在喊『臭豆腐』嗎?」
什麼?臭豆腐?我恍然大悟,原來這麼多天,我都把美味的「臭豆腐」當成「跳蚤屋」而錯過了!