2007-04-03 09:57:00葉子媽媽

Impossible is Nothing?

第一次看見這標題時
我楞了一下 Impossible is Nothing?
不對吧 impossible 是形容詞ㄟ
形容詞當句子的主詞嗎 另一個想法又冒了出來
或許impossible可當名詞用
再查了一下 oxford字典是 the impossible才當名詞啊!
唉呦 真的越唸越退步啦
Actually, it related to the ownership of langauge.
That means.....
If I am an English native speaker, I will not be questioned when I use this sentence.
But I am a non-native speaker, people will correct me right the way.
好了好了........ 以上純屬職業病
離題啦!

最近開始在作論文的東西了(好不容易啊!)
因為壓力來了
經濟上的壓力 時間上的壓力 不得不快加緊腳步了
這星期四交上這門課的作業我就得全心寫論文了
七月中截止啊
我只能說真是跟它拼了
今天收到新的Study permit
哇 只給半年啊
當我是天生的研究生啊! 氣死人啦!
好 那就看誰厲害 等著瞧 哼!

Photo: From Adidas
http://www.adidas.com/frontpage/greeceWin.jpg



*JoMa* 2007-04-08 00:52:24

只能說;
加油!加油!

Big Bear 2007-04-04 07:27:58

A penny is better than nothing.

And nothing is better than heaven.

So, we can conclude a penny is better than heaven. Right?

Or maybe not. Maybe it has to do with an exception to the rules of English.

瑪姬 2007-04-04 05:35:46

加油ㄋㄟ葉子