德語與零極限
4/14我結束了歌德學院B1.2的課程,一方小小的里程碑,卻是我走回首過去十三年與德語奮戰的終結。
「對不起、請原諒我、我愛你、謝謝你」
十三年前遠嫁德國,當時的我對於德語學習的態度是輕忽、逃避與倍感沉重的,我承認這其中牽扯了太多的負面的老舊記憶與程式,讓我與德語之間,隔了一層厚重、黏膩與刺痛的膜。
從辭掉工作到德國這個全然陌生的環境,我發現自己突然地被歸零,頓時變成了什麼人都不是(nobody),沒有人聽懂我說什麼話,先生也沒耐心了解我德語的牙牙學語狀態,去市政廳辦文件時,工作人員還質疑我有沒有大學文憑,以及生活上大小的事突然因為我的語言障礙,讓我有點百口莫辯的挫敗。
我的德語程度,根本不夠為我所用去表達深層抽象的思考,頂多只能向孩子般地表象陳述,漸漸地我只能對著自己說話。
一開始的沮喪,啟動了我的防衛機制,彷彿德語的存在就質疑著我個人的能力與屬世的位置,於是一套自我說服的說詞因而產生:「拜託!我都能用英文公開演講的人,為什麼要學德語呢?!英語已經夠用了!」
自此,我與德語就呈現對立、緊張的關係,只要不去碰觸,我就不會被碰觸到那個自卑、覺得自己不夠好的陰暗,但這場暗著來的較勁,其實把我自己虛耗得很累,因為我得費盡更多的生命能量去逃避,卻心知肚明自己終究是為輸家的事實。
這十三年來,雖然跟著先生輪調世界各地,真正留在德國的時間並不多,但是,隨著孩子念德國學校,德語程度遠超越我能理解的範圍,許多時候我很心驚地發現自己少了一扇通往他們世界的窗口。
再則,去年暑假在波羅的海度假時,先生因為公事不順而發了一場大脾氣,指責我的德語程度太爛,讓他這些年只能選擇派附在外的工作。
雖然,先生的指責是言過其實,因為他自己都說派外的工作機緣讓他職位三級跳,這是一輩子待在德國都不可能的結果。但是,我也不得不承認,許多時候先生的情緒失控與指責,的確是幫助我去直面自己的生命功課,就像把我逼到死角,這下無所逃的我就得面對自己,看自己到底還能使出什麼終極的招數?!
當時學習了零極限的我,竟然異想天開地對著我的德語說:「對不起、請原諒我、我愛你、謝謝你」
好長一陣子,我每天晚上靜坐完之後,真的就對著我的德語認真地一遍又一遍地說。
之後,我竟鬼使神差地去報歌德學院的強化班,開始認真地每天揹著書包上學去,更恐怖地還發現,我很喜歡上德語課耶!
怎麼全世界的德語就是一個樣,為什麼持續零極限練習之後,它突然變得超正、超可愛!
我的學習可是全方位的,每天搭一小時地鐵上學時,耳機裡全是德語新聞與廣播節目,上課時我踴躍發言並當場記憶許多句型,就連一點下課吃中飯時,我可也沒閒著地繼續聽德語課講解。
這看在其他二十多歲同學的眼裡,疑惑的眼神好像在說:「這位大媽呀!你會不會太拼了呢?!」
很是得意的我,現在還會念席勒與歌德的詩,以及一些哲學著作。
夜裡與家人用餐時,我也會刻意地將一日所學,很勉強地運用在我們的生活對話裡,這惹得先生與孩子都哈哈大笑起來,覺得我真的好用功與硬ㄠ呀!
現在我還會跟小女兒共同用德文寫一本日記,就是母女一來一往的睡前絮語,她還會細心地幫我改寫作,看我文法錯誤還會設計許多文法試題給我練習,真的超有趣的!
復活節假期過後,我還報了B2.1呢!
傑克!真的是太神奇了!
其實,一點也不神奇,因為我知道零極限的練習,幫助我清除了許多抗拒學習德語的許多障礙,而讓靈感能夠穿透我,並幫助我更有效率地學習。
「對不起、請原諒我、我愛你、謝謝你」
每次我上德語課,或者是自修德語時,我都會記得滿心歡喜與感恩地重複這四句,學習的效果自然是事半功倍的。
零極限真的是生命裡最值得的實驗了!
上一篇:生命的即席隨堂考
下一篇:因為感念同志朋友給的善