2009-08-20 14:31:50Lovedrin

Take A Bow



How about a round of applause.A standing ovation.You look so dumb right now
Standing outside my house.Trying to apologize.You’re so ugly when you cry.

台上 接受眾人拍手喝采,感覺很不錯吧?但你現在看起來有點可笑,整個人 呆站在我家門外,試著想道歉,你哭起來 還真醜。


Please, just cut it out.An' don't tell me you're sorry 'cause you're not .Baby when I know you’re only sorry you got caught.But you put on quite a show.Really had me going.But now it’s time to go.Curtain’s finally closing .That was quite a show .Very entertaining .But it's over now (but it's over now) Go on and take a bow 

行行好 就別再裝了,別說啥對不起 這有點虛假,當事情爆發 才知道說抱歉。的確 你演了齣很棒的戲,把大家全唬得一愣愣的,曲終人散 也該走了,一切都已落幕精采絕倫的戲碼,娛樂性十足,但現在 什麼都結束了,下台一鞠躬走吧


Grab your clothes and get gone(You better hurry up) before the sprinklers come on (come on)
Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one.This just looks like the re-run.Please, what else is on
Aad don’t tell me you’re sorry cause you’re not.Baby when I know you’re only sorry you got caught

收拾你的衣服 消失在我眼前,最好趕快離開 灑水車都快來了。別虛情假意的說什麼 「永遠愛你,我的唯一」根本是陳腔濫調的重播情節。拜託,你還有沒有別句台詞?別說啥對不起 這有點虛假,當事情爆發才知道說抱歉。


And the award for.the best lie goes to you.For makin’ me believe that you could be faithful to me
lets hear your speech.How bout a round of applause.A standing ovation

如果要頒個最佳騙子獎,我想你當之無愧,把我騙得團團轉。天真的以為 你對我始終如一
準備發表得獎感言吧。接受眾人拍手喝采感覺很不錯吼?

 

上一篇:Out From Under

下一篇:I can’t believe you