2008-04-01 11:59:11奔跑賽程~~

李弟兄的生平(3)

三、開展的利器-文字工作
 1.文字工作的進展

  李弟兄得救後,即開始編寫福音單張,並撰寫屬靈文章投稿。爾後,李弟兄與倪弟兄同工,並有分於倪弟兄的文字工作,包括回答各界來函問及召會、召會的實行、生命和解經等類問題,記錄並編輯倪弟兄所釋放的信息,代理編輯《通問彙刊》,負責編輯復刊《基督徒報》,以及編輯詩歌等。

  一九四九年,李弟兄由大陸至台灣開工,即照倪弟兄囑託,成立台灣福音書房,繼續發行倪弟兄的信息,並於一九五一年開始出版《話語職事》期刊,刊載李弟兄所釋放的信息。

  一九六五年,李弟兄在洛杉磯開始設立水流出版社,後易名為水流職事站,出刊他在美國釋放的信息。

  一九七四年,李弟兄遷至安那翰,開始有每年冬、夏季的生命讀經訓練。一九七六年,安那翰大會所於李弟兄監督下建造完成,供職事特會訓練、安那翰召會聚會及職事站辦公之用。

  此時,李弟兄鑑於時代不斷進步,交通日益便捷,資訊科技日新月異,傳播通訊蓬勃發展;主恢復的文字工作實不可固步自封,乃該適量利用科學文明,廣泛迅速地將主話語的職事推展至各地,以應付主恢復的大量需要,遂有聚會信息錄音帶和錄影帶的發行。

  一九八二年,德州歐文大會所建造完成,供職事站及歐文召會使用,同時開始於該處,舉行每年冬季生命讀經訓練。

  以後主恢復中的文字又陸續繙譯為各種語文,散播各地。

  2.文字工作的成果

  李弟兄文字工作的成果,極為豐碩,以下幾項最為顯著:

   a.生命讀經

  李弟兄與倪弟兄同工十八年,深悉倪弟兄之負擔,乃欲彙集歷代解經的精華,並照主所賜進一步的亮光,向神的兒女解開整本聖經,遂於一九七四年,在海外工作多有開展後,以七十歲的高齡,開始每年二次生命讀經的大型訓練,將聖經逐卷向神的兒女打開。

  歷經二十二年四十三次訓練,李弟兄靠主全備恩典的供應,堅定持續、勤奮忠誠,毫無間斷,終得完成整本聖經的生命讀經,將聖經全然解開在神眾兒女面前。

自一九七四年冬的羅馬書生命讀經,至一九八四年冬的使徒行傳生命讀經,李弟兄完成全本新約生命讀經。同時,自一九七四年十月至八三年四月,李弟兄亦於每週職事聚會中,完成創世記與出埃及記的生命讀經,並於一九八八年夏開始,每年二次查讀舊約生命讀經,終於一九九五年夏,完成舊約生命讀經。至此,全部生命讀經終告完成;此乃主所賜祂恢復的寶貴產業。

   b.結晶讀經

  完成整本聖經的生命讀經之後,李弟兄並不以此為滿,緊接著開始釋放結晶讀經信息,先後完成了羅馬書、雅各書、雅歌、約翰福音等結晶讀經。

   c.新約聖經恢復本

  聖經之繙譯,由於神聖啟示的逐漸開啟,原文抄本的陸續發現,乃不斷需要有更正確、更合原意的譯本。倪弟兄於一九四八年鼓嶺訓練中,曾題及重譯新約聖經的需要;然因時局變遷,在倪弟兄盡職時,未能完成此事。一九七四年,李弟兄鑑於此一重大需要必須完成,乃於安那翰開始接續此負擔,根據原文重譯新約聖經,並編寫註解、串珠,定名為《恢復本》,先以英文完稿,後譯成其他語文。復於一九八六至八七年,在台灣完成中文恢復本的繙譯及校訂。

  新約聖經恢復本,目前除以英文及中文發行外,更有西班牙文、日文、菲文、印尼文、蒙古文等譯本,並有多種語文的譯本(如俄文、波蘭文、葡萄牙文、韓文等)正在繙譯中。

  誠如李弟兄在恢復本簡說中所言,恢復本經文的繙譯,乃基於對聖經原文的查考與明暸,並根據歷代聖徒對神聖啟示之認識的集大成。恢復本註解詳盡,主要的功用有四:(1)陳明真理,(2)供應生命,(3)解決讀經疑難,(4)解開聖經各卷。其內容全備而豐富,重於真理的啟示、屬靈的亮光、以及生命的供應,過於歷史、地理和人物的解釋;其函蓋之廣、闡釋之富、按神經綸之正義分解真理之精準獨到,乃恢復本最主要的特色之一。因此,恢復本的經文加上附註,可謂二千年來各方聖徒對神聖啟示認識的結晶。

   d.詩歌

  倪弟兄早期盡職時,首先從歷代一萬多首聖詩中,選出一百八十四首,編為詩集出版。一九四○年代,由於在中國北方福音工作興旺,李弟兄開始收集並出版福音類詩歌,共採集一百首,編為「福音詩歌」。

  一九四九年李弟兄到台灣,完成中文詩歌第二集,共一百四十七首;福音詩歌亦增至二百零三首。一九五○年,李弟兄將此詩歌稿件交倪弟兄修改,經倪弟兄整編後,出版一本一千零五十二首之詩集。其後又從這一千多首中,選取了一百首,稱之為「詩歌選本」,爾後李弟兄在台灣又將其詞譜重新修訂,稱之為「詩歌選本一百首」。

  及至一九六○至六一年間,李弟兄有負擔釋放關於基督、那靈、生命、召會之信息。然因原有詩集中缺少此類詩歌,李弟兄遂於一九六一年春,以大約兩個月的時間,撰寫八十五首新詩,稱為附本詩歌,所著重者皆為基督、那靈、生命、召會(基督的身體)。

  一九六二年,李弟兄開始在美國盡職,並著手編寫英文詩歌。該詩集於一九六六年完成,共一千零八十首,其中選自歷代著作加以編修者八百多首,新寫英文或譯自中文者二百七十多首。此詩集足以代表主恢復中神聖啟示的高超與深邃,亦足以表現主恢復的包羅與廣闊。一九六六、六七年間,李弟兄回台,與弟兄們一同整理中文詩歌,從原用的五集詩歌中,選取四百六十四首,並將新寫的英文一百三十九首修譯成中文,自各種外著詩集中選取一百十一首譯成中文,並從倪弟兄時代的滬版,一千零五十二首中,新採五十四首,凡七百八十首,於一九六八年完成整編工作,迄今一直為眾召會、眾聖徒所愛用,實乃一取用不竭的寶庫。

伍、為神永遠經綸所過神人的生活

 一、為著活的基督的喜樂-他一無所顧

  「哦,何等喜樂,能夠一無所有,一無所是,一無所見,唯見在榮耀裡的基督!並且一無所顧,唯顧祂在此地的權益!」這是達祕(J.N. Darby)在他年老、一生事奉主,歷經無數羞辱與榮耀後,所發生命的豪語;也是我們親愛的李弟兄,晚年所最喜愛的話語。

  李弟兄得救後,蒙主憐憫,開啟了他神人生活並事奉的一生。無論早年在中國大陸,或往後在台灣、美國,他均一本初衷,積極進取、忠心於神所交託他的。一九六二年,他以超過半百之齡,受主引導,赴美開工,藉此將主的恢復從東方帶到西方。一九七四年,他有感聖經生命讀經的必要,以七十歲之身,在安那翰開始了一年冬夏兩次的生命讀經訓練。二十三年後,一九九五年夏天,他完成了全本聖經的生命讀經。

  其間,一九八四年春,在完成新約生命讀經訓練後,他以八十歲的高齡,毅然決然為著主在全地的繁殖與擴增,回到台灣,要帶領眾召會實行神所命定的新路。當時外面風波不斷,內在情勢困難,但他無視一切橫逆,朝著既定目標積極邁進。他心中所懸念,並引以為急切的,唯有升天得榮之基督在地上的權益。他的確是一個愛基督、被基督俘擄,不顧一切、只顧討主喜悅的絕佳榜樣。

  因著他的忠信與勞苦,在這後十年中,主的恢復在全球六大洲有了二千多處的召會,甚至極北的俄羅斯也有了主的金燈台。這是我們弟兄的先知灼見,以及他裡面那永不止息、永不放棄的負擔所致。他不只一次的對長老同工們說:「我乃是鞠躬盡瘁,死而後已。」他要為主在地上的權益,費盡他每一分的氣力。

 二、為著高峰真理的釋放-他忠勇進前

  一九九四年二月,為著新春華語特會,李弟兄在啟示中,寫了一首詩歌-「何大神蹟!何深奧祕!」並且在會中釋放了「神成為人,人成為神」的信息。自此,主的恢復進入了新的時代,不僅在開展上達到高峰,更在真理上達到了高峰。正當召會要在這兩個高峰中積極往前時,狡猾的撒但,竟將一根刺加在我們弟兄的肉身上,使他遭受前所未有的攻擊。

  然而,弟兄在他後來所寫,一封感激、交通的信中說:「靠著主豐富的憐憫和夠用的恩典,一年多來,我仍然活著,作祂和你們的奴僕,供應你們更深的真理。……主若給我力量和時間,我願在要來的日子中,繼續事奉並為祂說話。」(一九九七年三月二十二日函)撒但的所做所為,不過幫助我們弟兄更加忠勇進前。