新時節‧新世界
掛上新月曆,新的一年便從腦海中的期待、口中的計畫,有了具體可見的時間座標了。爸爸媽媽開始在月曆上圈起重要的日期、寫下預計要完成的工作;我們望著新一年的假期,想像到了那時,可以如何好好度過。
作曲家德弗札克在1892年從波希米亞一帶(現在的捷克)前往被歐洲人稱做「新大陸」的美洲時,正面臨他人生的一個新開始。當時五十一歲的德佛札克已是聞名歐洲的音樂家,但某日他收到來自大西洋另一端的一封信,邀請他擔任美國「國家音樂院」的院長時,他受到這間音樂院希望建立美國音樂傳統的理念所吸引,竟答應遠赴這個對他而言全然陌生的地方。
德佛札克抵達美國後,在繁華的大城紐約教書、著迷於搭乘市區的高架火車,也到鄉間度假、親近遼闊的自然風光,往返之間,他聽見了許多以往不曾聽過的曲調,有的是美洲原住民印地安人唱的歌,有的是黑人所吟詠的靈魂歌曲與農耕歌曲。隨著他逐漸熟悉這些新事物,他慢慢有了這樣的想法:這些和歐洲民謠具有不同主題與色彩的歌曲,將建立起美國獨一無二的音樂傳統。
於是,他在來到美國的第二年,寫下了一首交響曲作品,並在這個作品旁加上了一行短短的標題:「來自新世界」,仔細記錄了他在這塊土地生活後,接收到的新樂思。
這首樂曲開始於絃樂拉奏出的悠緩線條,接著不同樂器一一加入這條旋律,突然,由定音鼓與法國號帶出強烈節奏,像突如其來的意外,擾亂了寧靜,此後,一段段來自印地安人與黑人的民謠片段便輪流出現,收納著這塊土地上,人們日常聽見的種種樂聲。到了第二樂章,絃樂以輕柔長音接續了銅管一開始演奏的莊嚴聖詠,靜待英國管娓娓奏出一段作曲家新寫出的旋律。這段旋律便是後來被德佛札克的學生填上歌詞,成為一首新歌曲的〈念故鄉〉。
這首作品一上演,即受到觀眾熱愛,在紐約卡內基音樂廳上演時,德佛札克還不得不「像皇帝般站著」接受大家喝采。事實上,德佛札克成功為自己的創作翻開新的ㄧ頁並非純然幸運。他的「新世界」的確受到新大陸上一首首陌生歌謠啟發,但讓他建構出這部作品的心情與方法,其實是他從年輕時就選擇的道路;德弗札克將波希米亞農村裡居民所熟悉的日常音樂,加入由來已久以在維也納周遭累積出的音樂傳統,而建立出自己的特色。十九世紀末,他帶著這樣的個人特色,也為美國開墾出了一條音樂發展的路徑。
正值新年立下新願望之際,我們可以持續關注那些需要我們花上更多心力去追尋的遙遠夢想,但也別忘了立下這樣一個新願望;這個願望來自我們自己過去一直喜歡做的事、看的書、觀察的議題,然後為它設下一個新目標。在達到這個願望的過程中,我們會因為一路上都能感受到自己的特別與能力而保有信心,也會在達到的那一刻,發現一方自己喜愛的新世界。
原文載於2015/1/8國語日報文藝版