在風城的風聲
在風城的風聲
--讀非馬的詩集《在風城》*
林煥彰
讀非馬的詩﹐我有極高的興趣;因為他的詩短﹐取材平常﹐詩想特別自然﹐節奏明快﹐意象突出﹐表現含蓄﹐又有深遠的意境﹐茲摘要談談。(詩題前號碼標示該詩在詩集中的次序)
8 鳥籠
打開
鳥籠的
門
讓鳥飛
走
把自由
還給
鳥
籠
這首詩只有一個意念,他用十七個字表現出來,精簡到不可再精簡的了。全詩其實只有三句話﹐很平常的﹐但不平常的是他的矛盾語﹐也就是他的想法:「讓鳥飛走,把自由還給鳥籠。」
在這首詩的前面有一首叫<籠鳥>﹐排在一起﹐可以把它們當作是一幅「連作」﹐他說﹕
好心的
他們
把牠關進
牢籠
好讓牠
唱出的
自由之歌
嘹亮
而
動心
是一樣的手法﹐一樣的心意﹐對籠中鳥表現了一種蘊涵的悲憫。不過我不喜歡它的排列(如一個倒三角)﹐故意斷句﹐除節奏的和緩外﹐甚覺勉強。
14 照相
鎂光燈才一閃
便急急收起你的笑容
然後在一個發霉的黃昏
你對著發霉的相簿悲嘆
唉快樂的日子不再
這首詩我讀後打了兩個圈圈﹐我覺得他的詩想非常特別,極深刻的心理表現,如第一節那兩行:「鎂光燈才一閃/便急急收起你的笑容」,足見他有敏銳洞察的心眼。不過,我現在再推敲,也發現了他有不夠完美的地方﹐如第三節那單獨的一行:「唉快樂的日子不再」﹐破壞了我原來對它的印象,減弱了原有的震撼心弦的力量。現在要減掉一個圈圈。
15 新與舊
囂張的
新鞋
一步步
揶揄著
舊鞋
的
回憶
這首詩表現了一種哲理﹐頗耐人玩味。雖然只是
21 致索忍尼辛
你使我想起
一隻
被主人用棍子
無情地驅趕
哀叫著躲開
而又怯怯挨回去的
狗
怕一走得遠些
便永遠失掉
回家的資格
你使許多人
不管他們身在何處
在心中
都成了
真正的
喪家之狗
索忍尼辛因獲諾貝爾文學獎﹐被蘇俄當權者驅逐出境﹐而轟動整個世界。他的忠愛國家﹐在他被驅逐之後所表露的﹐無一不令人感動和敬佩。非馬寫這首詩﹐以「喪家之狗」來比喻﹐真把他的忠愛精神表現無遺﹐我至為欣賞。索忍尼辛是值得敬愛的﹐他的遭遇是令人心痛的。
23 長城謠
迎面抖來
一條
一萬里長的
臍帶
孟姜女扭曲的
嘴
吸塵器般
吸走了
一串
無聲的
哭
在字面上﹐似乎看不出這首詩與懷念故國有何關係﹐但細加思索﹐卻有不可否認的他在抒寫這方面的哀思,其悲愴的程度是「無聲的哭」比有聲的哭更甚。他用了我們熟悉的民間的傳說r孟姜女」哭倒萬里長城﹐而以現代用具「吸塵器」具體的比喻孟姜女哭得死去活來而「扭曲的嘴」,實令人驚嘆﹗第一節的「迎面抖來/一條/一萬里長的/臍帶」尤其寫出萬里長城之與每一個中國人的關係,是剪也剪不斷的吧﹗怎不教人懷念呢?
32 靜物4
懨懨了
一整個冬天
的
瘦花瓶
在暖暖
初春的
陽光裡
猛咳一陣
之後
吐出了
一口猩紅
猩紅的
鮮
玫瑰
<靜物>有四首,我喜愛第二首那緊張屏息的時刻的心理刻劃,但更喜愛第四首那像馬蒂斯喜歡用大紅大綠,而簡潔有力的筆觸畫成的油畫。不過,這首詩的斷句是斷得有些過分了﹗
31 煙囪
在搖搖欲滅的
燈火前
猛吸煙斗的
老頭
只想再吐
一個
完整的
煙圈
把「煙囪」比喻為一個老頭猛吸著煙斗並不稀奇﹐但寫「在搖搖欲滅的燈火前」﹐還想再吐一個完整的煙圈﹐就不再是平常的了﹐我們可以想像得到﹐那是象徵生命力的表現。
36 門
老處女的
雙唇
童貞
在它裡面
這首詩是非常成功的,是最高技巧的表現﹐是「圖象詩」的傑作﹐屬於印刷發表的﹐重看﹐重思考的作品﹐不是用來聽的﹐所以要印出來看﹐才能體會出那緊閉著的「門」﹐如「老處女的雙唇」﹐究竟蘊涵些什麼﹖好像「老處女」的整個青春。
41 從窗裡看雪
1
黑人
的
牙齒
不再好
脾氣地
咧著
2
被凍住歌聲的
鳥
飛走時
掀落了
枝頭
一片雪
3
雪上的腳印
總是
越踩越
深
越踩越
不知所
云
4
下著下著
在想家的臉上
竟成了
亞熱帶
滾燙的
陣雨
5
冷漠使我們獨立
互不相屬
小心翼翼
連大氣都不敢一呼
只要太陽不露面
將有個白色聖誕
6
枯樹的手
微顫著張開
向上
老農臉上
龜裂的土地
綻出
新芽
7
突然鳴響的鐘聲
撼落
高聳塔尖
十字架上的
雪
<從窗裡看雪>可以看到一個非常寧靜的世界。在《在風城》這本詩集裡﹐我最最喜愛這首的意境﹐它的意境是空靈的。全詩計分七節﹐分開﹐都有一個完整的面﹐而連在一起﹐不僅構成一個完整的景﹐還表現了秩序的感覺。從第一節寫初降雪開始(請注意它的排列)﹐到第二節、第三節的慢慢加深加厚﹐而表現出如身歷其境的畫面。到第四節﹐雪簡直下到了頂點﹐使人覺得是「滾燙滾燙地」﹐如「亞熱帶/七月的雨」好像是傾倒而下﹐真夠壯觀的。第五節﹐「白色的聖誕」即意味著一個屬靈的節日即將到來﹐再這樣到處都降滿了雪﹐象徵著平和的季節裡﹐雖然感到冷漠﹐卻掩不住心中的企盼和喜悅﹐所以到了第六節雪已開始融化﹐我們已經看到了﹕
枯樹的手
微顫著張開
向上
老農臉上
龜裂的土地
綻出
新芽
而表現出多層象徵的意味﹐到第七節﹐我們像經歷了一個降雪的季節﹐那:
突然鳴響的鐘聲
撼落
高聳塔尖
十字架上的
雪
彷彿看到了人們已從嚴冬禁錮的屋子裡走出來﹐抖掉了所有的寒意﹐又開始活動起來。那「突然鳴響的鐘聲」寫得真是好極了﹐佩服﹗佩服﹗
49 今天上午畢卡索死了
靜靜把多餘的午後消磨掉
好幾次走近窗口
看天上
是否出現最後一個驚奇
那顆太陽在鄰居的屋頂上
久久落不下去幾乎使我想起
永恆。今天上午畢卡索死了
不知那三個樂師
要奏些什麼曲調
不知那隻灰鴿
要往哪個方向飛
這雙頑皮的手
伸進來顯示
這世界還柔軟得可捏可塑
現在卻悄悄縮回去了
我下意識地伸出雙手想挽留它們
卻猛覺這舉動的幼稚可笑
便順勢為它們熱烈鼓起掌來
這首詩是屬於悼念的﹐卻無一絲感傷的情調。非馬是一位突出而與眾(至少是與國內詩人)不同的詩人﹐從這首詩可以看得出來。對於這麼一位了不起的畫家的死﹐以及他的成就﹐實在想不出來還有什麼比得上「熱烈地鼓掌」更為貼切。由此也可以窺見詩人所重視和讚賞的﹐是永恆不朽的精神業績(作品)﹐而不是肉體的生命。
53 港
霧來時
港正睡著
噩夢的怪獸用濕漉漉的舌頭舔她
醒來卻發現世界正在流淚
目送走一個出遠門的浪子
她想為什麼我要是南方的不凍港
這首詩是暗喻的﹐寫作者自己﹔「為什麼我要是南方的不凍港」正寫著他日夜縈懷著的鄉思、鄉愁﹐只是他很巧妙的暗喻﹐不容易被發現罷了。我非常感動於他這份懷鄉思國的情操﹐在今天﹐這是多麼難得的啊﹗
這首詩的成功﹐讓我們看到作者除了精於「分析」﹐擅長捕捉事物的準確形象外﹐也還有抒情婉約的一面﹐值得細細品嘗。
《在風城》這冊詩集裡﹐共有五十八首短詩﹐有很多都是好作品﹐我這裡所選出的十一首﹐是我特別喜歡的﹐比起洛夫的《魔歌》(註)來﹐不知要高出多少倍。
看過這冊詩集後﹐我覺得非馬是屬於「意象派」的﹐如美國的E.E.康明斯﹐喜歡把句子拆散﹐做不合文法的排列﹐使其準確的形象更為突出﹐而獲得對比的意趣﹐如第41首第一節的「黑人/牙齒/咧著」﹐產生特殊的外延效果。不過﹐太多的不當的斷句﹐也往往帶給讀者不自然的感覺。這只是就表現的方法而言﹐到底他的精神、思想﹐還是東方的。
非馬的詩﹐取材都很平常﹐也不大愛處理什麼生死的大題材﹐似乎都是一些日常可以看到的小小的事件﹐以及一些剎那間的感觸﹐但他有他特別的詩想﹐使最平常的東西﹐如「門」﹐都成為不平常的作品。讀他的詩﹐這是最值得注意的﹐至於「語言」﹐那是隨「詩想」而產生的﹐只要「詩想」成熟了﹐「語言」自然而然就流露出來﹐不是勉強可以得到的。
今年出版的詩集﹐已有二十餘冊﹐每一冊我都讀過﹐卻只有《在風城》這一冊詩集﹐才引起我最多最深的感觸。
(
(原載﹕《笠詩刊》 70期,1975.12.15)
註﹕
*《在風城》(中英對照)非馬第一本詩集,笠詩刊社,臺北,1975.
*《魔歌》詩集﹐同年出版。年來洛夫寫詩評論最喜歡用「比較」的手法﹐我非常非常的敬佩﹐所以在這兒破例抄襲他最有效的獨家的「比較的」評論方法。
上一篇:六行小詩的基礎美學初步思考
下一篇:多看一本書