2004-10-06 16:41:04中田先生

寫作

小時後一直以作文都是甲上為自豪
國文也沒考低於80分過
大學時學翻譯因為自己國文還不錯
和同組的人討論起來總是很有地位
就因為這樣
我一直覺得自己的中文是很好的


高中畢業之後幾乎就沒再寫過作文
重新在電腦前打整篇文章是為了交出研究所報名資料裡的自傳
沒想到區區六千字竟然花了我近一個星期才琢磨出來
請系上老師幫我審稿
收回時竟看到頁頁都有一半的紅字
老師告訴我最大的缺點是在於
"詞性不分""過於口語化"
"這一切是讓我感激的" "改變的是生活的態度"這幾句話用口語是說得通
但寫成文章就有些不對
看著老師的建議逐句修改
一邊修改一邊直冒冷汗
雖然我不期望成為徐志摩
但也不想語無倫次啊

在前陣子失業的幾個月裡
為了想挽救中文的能力
我逼自己每個星期至少要寫出一篇文章來
有時間也盡量多看中國作家的書不要只讀翻譯本
無聊就抄抄唐詩讀讀古文
也因為這樣
發現原來我缺少的除了文字的結構之外
還有"耐心"
不知道這一點有什麼藥救?

老實說
本來這篇文章應該更長一點
但因為打著打著就不知道該說什麼
耐心也沒了
又要草草結束
怨誰呢?