2008-08-12 01:22:04孤單巴蕾
虛驚一場
哈 驚險驚險好驚險 又可以用了 太好了
謝謝你們
我好開心好開心 像《神隱少女》的小千與白龍回覆人形再度重逢時一樣
喜出望外
說不出的滿滿感謝與開心
唉愛死你們拉 >皿<
上一篇:這個版面酷酷叟!!!
下一篇:猛然一驚
皮
2008-08-17 12:11:51
重新換個密碼比較好喔,還是其實密碼都很好破!?
hen wi
2008-08-16 19:45:52
你好激動 這算是無聲的抗議嗎 笑 >皿<
哈 好開心 謝謝你
妳好冷靜 那個人好無聊 "我覺得妳是個好女孩"
(語出馬刻) 2008-08-16 19:51:33
呱_ 皮
版主回應
哈哈哈 謝謝你們你好激動 這算是無聲的抗議嗎 笑 >皿<
哈 好開心 謝謝你
妳好冷靜 那個人好無聊 "我覺得妳是個好女孩"
(語出馬刻) 2008-08-16 19:51:33
皮
我已經找不到什麼比好還要更好的形容詞了
(馬刻詞窮了)
謝謝妳"稱讚"我的報台是心血結晶
我必須要說這真的是對我來說"至高無上的光榮"
我覺得很榮耀
不管是誰跟我說我都會覺得很榮幸
我討厭英式的雙引號"" 當我用上它時means
I MEAN IT!(我是說真的)
別覺得受寵若驚或不真實 因為那對我這般無名小卒來說
真的很開心 是最好的讚美了
其實我喜歡英式雙引號 因為很方便
當你想要提醒 加重語氣 強調時都很方便
只是...
我又再度展現了我的憤世嫉俗
哈 謝謝妳for your sweet compliment.
應該說是有人肯定我吧 而不是我虛榮地想聽到這些好聽的話
我很需要真相與事實的存在,though it might be hurt.
so sorry,我又很嚴肅地看待一些不足掛齒的小事
也許這就是我很金牛的地方吧 哈
其餘99.99%都很愛做白日夢與不切實際的幻想
還有浮華 虛榮與奢靡
笑 oh, of course輕浮
唉 我真的中了無厘頭的毒 不輕呦~ >皿< 2008-08-18 02:00:11