2008-02-14 15:41:59Jenny

500 miles : 我與音樂的距離 (上)


“ If you miss the train Im on, you will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles, a hundred miles, a hundred miles,
You can hear the whistle blow a hundred miles. “

第一次聽到 “500 miles” 這首歌是在國中時期, 當時英文老師(我還記得她叫Pearl) 正好教到假設語句,她為了提升我們的學習興趣,於是在課堂上撥放這首曲子,並且將一張印了數首英文歌曲歌詞的A4紙發給我們, 做為補充教材。

在以升學主義掛帥的年代裡,在家政課音樂課美術課甚至體育課都被考試科目〝借課〞的求學生活裡, 能在〝正課〞的課堂上聽到如此動聽的樂音,算是老師所施的小惠了。無奈享受小惠是得付出代價的,那就是:「考試題目就在歌詞中」,這種完完全全以考試為主軸所發展出來的另類形式教材,毫不留情地扼煞了我欣賞歌曲的動機。因為在清湯掛麵的青澀年紀(雖然國三時已解除髮禁),只要跟考試有關的東西,必定就是枯燥乏味兼痛苦的同義詞,必定降低學習興致。

在後續的英文課裡,珍珠老師陸續地將A4紙裡的歌曲全數教唱了一遍,雖然不記得歌詞內容, 但由於曲調實在非常優美動聽, 以至於只依稀記得 “ How many roads must a man walk down, before you call him a man? “, “ Where have all the flowers gone, long time passing? “, “Lemon tree , very pretty, and the lemon flower is sweet” 等主旋律,卻不清楚主唱者的背景與歌詞的意境為何。幸好在多年以後認識了一個搖滾樂大師《註一》,終於得知當年悅耳的動人旋律是來自「Peter Paul and Mary」三重唱;而以上三首歌曲的曲名則分別是“ Blowin’ in the wind”《註二》, “ Where have all the flowers gone” 和 ”Lemon tree”; 而一連串適合國中英文句型練習的“補充教材”所表達的意境竟是與反越戰、爭取人權等美國政治議題有關!!唉~作詞者如此地深入淺出言簡意賅,而曲風又如此不慍不火柔美流暢,這也難怪當時才13, 14歲才疏學淺的大丫頭,只能膚淺地就歌詞分析出” If +主詞 + 動詞 + 子句” ,“How many + 子句” 或是 ” have + 過去分詞” 的句型了!

小時候曾學過5年鋼琴,而且是家裡有台KAWAI並把鋼琴老師請到家裡來教的那種。無奈琴藝不精,從未做過任何級數檢定,只能騙騙沒學過琴的,並且拿來說嘴罷了。不過在小學五年級時,到是在班上同樂會時小露一手,但教室裡只有風琴, 得一邊踩著腳踏板, 一邊彈著琴鍵,在顧此失彼又經驗不足下, 表現自然是普通,但還是矇來不少羨慕的掌聲,畢竟在彼時的城鎮裡, 會彈琴的小孩是不多的。

記得小學以前家裡使用的是黑膠唱盤,後來換成了可以唱卡啦OK的伴唱機,但聽的都是爸媽的歌,印象較深刻的是劉文正、江玲、高凌風等人的歌曲。而我唯一買過的卡帶是「理察克萊德門」的鋼琴演奏曲,希望能像他一樣彈奏出浪漫又動聽的曲子。進入國中後, 除了上課還是上課, 除了考試還是考試,有時想練練琴,但對時間都不夠唸書的我來說是很奢侈的一件事,唯有在寒暑長假時可以用來做為功課壓力上的緩衝劑,而聽音樂就更別提了。不過,在國中畢業旅行途中,我從好友的隨身聽裡聽到了王傑的歌,從此才知道原來也有屬於我們的流行歌曲。

但上了高中之後, 才驚覺井外的世界竟是如此遼闊,切身感受到人外有人、天外有天的道理。班上學過樂器的人多如牛毛,上音樂課時就是有同學能隨時應老師的邀求隨性秀兩手;這還不打緊,要舉辦拉拉隊比賽,馬上就有人能編舞選曲帶領大家練習;要舉辦詩歌朗誦比賽,就是有人能包辦作詩寫詞外加動作表演與美術製作!原來小綠綠並不是浪得虛名,綠制服下的各路英雌皆有一番好身手。而資質平庸沒有特殊才藝的我就更別提那三腳貓的琴藝了,不過幸好在高一下學期時我通過了儀隊的甄選資格,終究為我平凡的高中生活留下不平凡的一頁。

樂隊和儀隊的表演是相輔相成的,隨著樂隊節奏的快慢,儀隊的動作也就配合著做各種難易度的變化。而我印象最深刻的是一首慢拍子的曲子, 只覺得耳熟但卻不能言其詳。幸好多年後經由這位搖滾樂大師的指點,方才恍然大悟:原來它是披頭四(The Beatles) 的《Hey Jude》!......(待續)

《註一》搖滾樂大師說他跟本不配當”大師”,勉強以”達人”自稱還說得過去,雖然他對滿街都是達人很不以為然!
《註二》“ Blowin’ in the wind”的原創者為鮑伯迪倫(Bob Dylan),但經由「Peter, Paul and Mery」演唱詮釋之後大鳴大放。