2012-12-06 02:09:02阿葉兒

tohoshinki-幸福色彩的花朵 (中文翻譯)

不曉得從什麼時候開始的?
一個連綿都是雨天
之所以還是能懷著信心走下去
都是因為有妳

為何 在這樣的我身旁
為何 妳能有如此溫柔的表情
我不能再  繼續躊躇不前
我可不顧失去妳的笑容

我所相信的未來
無論變成了什麼顏色
都會像幸福色彩的花朵般飛舞
無論多長 無論多久 
都會用愛將妳圍繞

那怕世界毀於一旦
從此不再有明天
我還是會繼續牽著妳的手 待在妳身邊
無論多久多遠永遠不變
我都愛妳不變

幾度停下腳步
回首望去卻一無所有
但前方卻有妳
那化作了一種希望

因為怯懦而看不見的這堵牆
即使不安讓我在它面前停下腳步
還是會有光線射進來
我想要守護妳的笑容

內心滿滿的感情
無法以言語表達
化作溫柔顏色的淚水流了出來
如此的強烈  如此的強烈
我無法遏制地愛著妳

哪怕心靈崩潰解體
從此看不見明天
我還是會繼續握著妳的手不放開
無論多久 直到永遠
我都愛妳不變

乾涸的那片夜空
開始有了水氣
有光線流動 混雜著心願
演奏著動人的聲音

我所相信的未來
無論變成了何種顏色
都會像幸福色彩的花朵般飛舞著
無論多長  無論多久 
都會用愛將妳圍繞

哪怕世界毀於一旦
從此不再有明天
我還是會繼續牽著妳的手待在妳身邊
無論多遠 永遠不變 
我都愛妳不變

幸福颜色的花 东方神起 Live Tour 2012 Tone 纪录片
http://www.yinyuetai.com/video/476573         


允浩昌珉我很想念你們... 什麼時候我們還會再見面...