2007-11-03 17:58:56♥
偽裝 天天天天
Disguise
Have you ever felt some kind of emptiness inside
you will never measure up, to those people you
must be strong, can’t show them that you’re weak
Have you ever told someone something that’s far from the truth
Let them know that you’re okay
just to make them stop
all the wondering, and questions they may have
”I’m okay, I really am now
Just needed some time, to figure things out
Not telling lies, I’ll be honest with you
Still we don’t know what’s yet to come”
Have you ever seen your face, in a mirror there’s a smile
but inside you’re just a mess, you feel far from good
Need to hide, ’cos they’d never understand
Have you ever had this wish, of being somewhere else
to let go of your disguise, all your worries too
and from that moment, then you see things clear
”I’m okay...”
你是否也曾感到心中有種空虛
你無法測探 別人的看法
堅強起來 別讓別人知道自己的脆弱
你是否也曾告訴別人 那不切實際的謊言
讓人以為你很平安
只為讓他們停止
所有的臆測 與那些疑問
我很好 現在真的很好
只是需要點時間 去理出頭緒來
不是在說謊 對你我一向誠實
只是還不知道我們之間未來的發展
你是否也曾經看著你的臉 鏡子裡的笑容
但你的心思紊亂 你感覺不安
需要隱藏 因為他們永遠不懂
你是否也曾這麼妄想 逃到別的地方
拋開偽裝 你所有的害怕
從那一刻起 讓自己看得清楚
我很好...
Have you ever felt some kind of emptiness inside
you will never measure up, to those people you
must be strong, can’t show them that you’re weak
Have you ever told someone something that’s far from the truth
Let them know that you’re okay
just to make them stop
all the wondering, and questions they may have
”I’m okay, I really am now
Just needed some time, to figure things out
Not telling lies, I’ll be honest with you
Still we don’t know what’s yet to come”
Have you ever seen your face, in a mirror there’s a smile
but inside you’re just a mess, you feel far from good
Need to hide, ’cos they’d never understand
Have you ever had this wish, of being somewhere else
to let go of your disguise, all your worries too
and from that moment, then you see things clear
”I’m okay...”
你是否也曾感到心中有種空虛
你無法測探 別人的看法
堅強起來 別讓別人知道自己的脆弱
你是否也曾告訴別人 那不切實際的謊言
讓人以為你很平安
只為讓他們停止
所有的臆測 與那些疑問
我很好 現在真的很好
只是需要點時間 去理出頭緒來
不是在說謊 對你我一向誠實
只是還不知道我們之間未來的發展
你是否也曾經看著你的臉 鏡子裡的笑容
但你的心思紊亂 你感覺不安
需要隱藏 因為他們永遠不懂
你是否也曾這麼妄想 逃到別的地方
拋開偽裝 你所有的害怕
從那一刻起 讓自己看得清楚
我很好...
Another Day
Lie to me, say that you need me
That’s what I wanna hear
That is what, what makes me happy
Hoping you’ll be near
All this time, how could I know
Within these walls, I can feel you
Another day goes by, will never know just wonder why
You made me feel good, made me smile
I see it now, and I, can say it’s gone
That would be a lie
Cannot control this, this thing called love
You must think, how can this be
You don’t really know me
I can’t tell, this ain’t the time
You’ll never be mine
What can I say, something ’bout my life
I just lost again
Another day goes by, will never know just wonder why
You made me feel good, made me smile
I see it now, and I, can say it’s gone
That would be a lie
Cannot control this, this thing called love
Always have to move on,
To leave it all behind
Go along with time
Another day goes by, will never know just wonder why
You made me feel good, made me smile
I see it now, and I, can say it’s gone
That would be a lie
Cannot control this, this thing called love
說些謊話吧!就說你需要我
那是我想聽的話
只有這些話才能讓我敢要快樂
希望你近在咫尺
這些時日,不知為何
身在重重的高牆中,我仍能感覺到你的存在
日復一日的過,不知道為什麼
你就是能讓我覺得好,讓我展顏歡笑
如今我才明白,但是,一切都已消逝
也許是個謊言 不能自己,這就叫愛
你 一定在想,怎麼會這樣
你是不真的了解我
我不知道 是否時候已到
你將不再屬於我
我又能說什麼?我的生命中的漣漪
我再度失去的愛情
日子總是要繼續過下去
所有的悲傷拋諸腦後
只有時光隨行
上一篇:Where’d you go?
下一篇:無與倫比的美麗