親愛的哥
Where'd you go? / Fort Minor feat Holly Brook (Linkin Park)
你在哪兒?/ 聯合公園(黑暗堡壘)
Where'd you go?
妳在哪裡?
I miss you so,
我很想念妳
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
妳似乎已經離開...好久好久..
She said "Some days I feel like shit,
妳說..."有時我想要當一個什麼都不知的笨蛋!
Some days I wanna quit, and just be normal for a bit,"
但是有時我想要離開..離開去尋找那一些些...我所應有的!
I don't understand why you have to always be gone,
我不了解...為何妳總是離開?!
I get alone but the trips always feel so long,
我感到寂寞,而且寂寞的旅程總是讓我感覺特別的長...
And, I find myself tryna stay by the phone,
而且..我發現我時常會想要守在電話前
'Cause your voice always helps me when I feel so alone,
也許是因為妳的聲音總是能讓我不再感覺到孤獨..
But I feel like an idiot, workin' my day around the call,
但是我覺得日以繼夜的守在電話前像是一個傻瓜..
But when I pick up I don't have much to say,
而且在接到妳的電話時,我卻不太知道該跟妳說些什麼..
So, I want you to know it's a little fucked up,
所以我要妳知道這件事情讓我有點沒有頭緒為何會如此..
That I'm stuck here waitin', at times debatin',
有時我的思考停留至此..像是在等待什麼..
Tellin' you that I've had it with you and your career,
很想告訴妳..我和妳所共同擁有的一些事物..與妳我的各種經歷
Me and the rest of the family here singing "Where'd you go?"
我與我的家人一起在這裡...唱著這首歌...
Where'd you go?
妳在哪裡?
I miss you so,
我好想念妳..
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
似乎...妳走了好久好久..
Where'd you go?
妳去哪裡了?
I miss you so,
我真的好想妳..
Seems like it's been forever,
That you've been gone,
似乎...妳已經不在了..
Please come back home...
快回家吧..回到我的身邊..
come back home...
回來吧!
You know the place where you used to live,
我知道一個妳曾經有所記憶的地方
Used to barbeque up burgers and ribs,
有著妳所愛的BBQ
Used to have a little party every Hallowe'en with candy by the pile,
在每個萬聖節裡都會舉辦快樂派對與準備多種妳所愛的糖果..
But now, you only stop by every once in a while,
但是現在...妳只能偶爾回想這些曾經發生過的美好回憶了..
Shit, I find myself just fillin' my time,
可惡..我只是在用這些事無謂的填充...浪費我的時間
Anything to keep the thought of you from my mind,
使我的心一直關心著妳..
I'm doin' fine, I plan to keep it that way,
我正在努力的將這些記憶甩開...慢慢的..讓我自己好過些!
You can call me if you find you have somethin' to say,
如果妳想說什麼妳可以打給我..
And I'll tell you, I want you to know it's a little fucked up,
但是我只想跟妳說...我希望妳能知道某些事情我已經開始有點混亂了..
That I'm stuck here waitin', at times debatin',
有時我的思考停留至此..就像是在等待什麼..
Tellin' you that I've had it with you and your career,
真的很想讓妳知道..我和妳所共同擁有的一些事物..與妳我的各種經歷
Me and the rest of the family here singing "Where'd you go?"
而現在我與我的家人在我們的有生之年裡...唱著這首歌...
Where'd you go?
妳在哪裡?
I miss you so,
我很思念妳..
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
妳的離開..已經有很長一段時間了..
Where'd you go?
妳到底在哪裡?
I miss you so,
我很想念妳..
Seems like it's been forever,
That you've been gone,
妳已經離開很久很久了..
Please come back home...
快回家吧...!
I want you to know it's a little fucked up,
我希望妳能知道很多事情已經讓我有所混亂了..
That I'm stuck here waitin', no longer debatin',
我的思考已經停留至此..也不在思考什麼了..
Tired of sittin' and hatin' and makin' these excuses,
對於停留於此的記憶,妳的抱歉以及妳的那一些藉口...我已經感到厭倦了..
For while you're not around, and feeling so useless,
妳已經離開好一陣子了...而我覺得這裡的一切已經沒有任何的價值了
It seems one thing has been true all along,
但是有一件事情似乎始終都不會變...
You don't really know what you got 'til it's gone,
那就是妳並不會知道..妳之前所種的胡麻...它已經枯萎了..
I guess I've had it with you and your career,
我想我有很多和妳共同擁有的事物與經歷
When you come back I won't be here and you'll can sing it...
但是當妳回到這裡的時候,我便已經不在這裡了..而妳還是可以繼續唱著這一首歌..
Where'd you go?
你到底在哪裡..?
I miss you so,
我真的很想念你..
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
但似乎..我再也見不到你了..
Where'd you go?
你到底去哪裡了?
I miss you so,
我真的好想好想你..
Seems like it's been forever,
That you've been gone,
但似乎..你永遠都不會再回到我的身邊了..
Please come back home...
Please come back home...
Please come back home...
Please come back home...
Please come back home...
但我還是希望..
你能回來..
回家吧..
回到我的身邊..
"Where'd you go" was filmed in homes of three families
who share the same sense of lonliness as this song.
Thank you for sharing your homes and stories with us.
Mike Shinoda, Front Minor.
這首歌分享了三個家庭的故事,MV也是在這些家庭裡拍攝的
他們都經歷失去親人的深痛,
而對這首歌有相同的感觸.....
這些家人們都提到了
It's hard, it's difficult, it's tough
What am I gonna do with myself?
I just miss him so much
It's hard.....
It's hard to be away from each other.
It's hard.
那天跟哥出去吃飯..
這是餐廳當時播放的一首好幾年前喜歡過的歌了..
似乎記得年少輕狂時,在pub還是bar裡會播放的歌,
那個時候,是工作應酬嗎?還是教了些朋友的關係?
還是單純想體驗所謂的夜生活..?
我也忘了.
我也曾經很幼稚地在那個舞池還是吧台wander around過..
親愛的哥~
我認識你十年多了,
從你還是我的學長,從第一次和你們系上的夜遊,
從你跟我說的第一句話:
「我的機車後座太高了,妳穿裙子我沒辦法載妳..」
到那天見到你的樣子,你還是一樣地冷漠,冷靜地不易親近..
像你最早我熟悉的暱稱「魍魎」,
像你給「小邪」取的名字,
你們都長得也稱號地evil,
但其實卻都是最可愛,最溫柔的creatures.
你呵護我的每一個互動,跟行為..
幫我倒奶茶時說的話:
「小公主,妳回到妳的火星吧!妳在地球會受傷的!」
到你說的愛情觀..
我還是覺得你和我是一樣的瓶子---
所以你心疼我的,我也一樣地心疼你,
那種滿溢地對人的熱情跟渴望愛的不顧一切,..和因愛而生的超能力!
雖然你那天還是很灑脫不以為然地對我說:
「妳一直都以為我跟你很像,都是水瓶座!但是其實我跟妳不一樣!」
我知道你所謂的不一樣,是你比我更認清愛情的虛無跟不可能存在的公平或互相..
畢竟你比我聽過更多愛情生態裡,男人女人都諜對諜的種種自私自我的行為---
白色謊言,虛偽,猶豫不決,曖昧不明,模糊的關係,安全中性的言語和是先打的預防針..
你當過太多備胎情人,被發過太多好人卡,...
你受過更多的傷,也獨自療癒,在再被撕裂,然後還能總是像沒受過傷般地愛...
即便從不是唯一可以霸道地國王,
你真心地一直愛著..從未先繳械放棄!
也一直都是溫柔稱職而盡忠職守的騎士!
謝謝你
曾經陪伴疼愛過我.
我其實知道
今天我質問你是不是老喜歡上只是正的小女生,
總是去愛上還愛玩不想定下來的妹...
卻還奢望她們能像你愛得多麼地高尚,互相,無條件論!
我講得振振有詞....你才悠悠地說:
「我現在32歲,喜歡26,7,8歲的女生不為過吧!
問題是這樣的女生她們看不上我阿~
我現在只負擔得起20出頭的小女生,難道她們能懂得愛.
所以若是當我事業再有成一點,35~40歲的時候,
為何不就用財富交換更年輕的肉體就好!
反正到時30出頭的女生也還是奢望40歲男人更高的社經地位,
不然就是小開才辦得到的經濟條件..
講白一點!男人拚一點,就不會缺女人想跟自己交換了!
我現在就是掉漆(台語)..爛字一個! 」
你認定:
「現在時下的愛情大多都是某種程度的交換...
男人付出金錢或是對女生表現低一點的姿態,妥協以換得簡單一點的關係!
簡單才得以生活這是現實問題,
不見得就是愛情!
或許只是一種『交換』,交換女人對他們忠誠的愛!然後彰顯自己的價值」
我也知道那只是『馴服制約』關係,還是『包養關係』的一種你情我願!
我沒說那就是『愛情』阿!
(但也或許簡單才是愛)
只是我們一直企盼的愛到底在哪哩?
Where is the Love / Black eyed peas
愛在何處 / 黑眼豆豆
what's wrong with the world, mama?
這世界出了什麼錯, 媽媽?
people livin like they ain't got no mamas
這些人活著像沒媽的孩子一樣
I think the whole world's addicted to the drama
我想全世界都對戲劇化的生活上癮了
only attracted to the things that'll bring the trama
只被會帶來創傷的事情吸引
overseas ya we tryin to stop terrorism
在國外我們試著停止恐怖主義
but we still got terrorists here livin
但是在我們的生活裡還是有恐怖份子
in the U.S.A, the big C.I.A
在美國, 偉大的C.I.A(中央情報局)
the bloods & the crips, and the KKK
流血事件&不堪一擊的對手還有三K黨
but if you only got love for your own ways
但是如果你只以自己的方式來獲取愛
then you only leave space to discriminate
然後你所給予的生存空間是有差別待遇的
and to discriminate only generates hate
然後歧視別人只為了造成仇恨
and when you hate, then you're bound to get irate
然後當你怨恨的時候, 你被憤怒給困住了
madness is what you demonstrate
你實際呈現出的就是瘋狂
and that's exactly how anger works and operates
而這正是憤怒所成就和運行的方式
man ya gotta have love, this'll set us straight
兄弟你必須擁有愛, 這將會讓我們回到正途
take control of your mind and meditate
掌握你的心智和思考的控制權
let your soul gravitate, to the love ya'll
讓你的靈魂受到愛的吸引
people killin
人們互相殘殺
people dyin
人們不斷死去
children hurt and
孩童受到傷害
u hear them cryin
你聽見了他們的哭聲
when you practice what you preach
當你實踐你的教義時
and could you turn the other cheek
而你能否轉過你的左臉
(以上兩句和聖經有關)
father father father, help us
神父神父神父, 幫幫我們吧~
need some guidance from above
需要來自天上的指引
these people got me got me questioning
這些人讓我產生的問題就是
where is the love?
愛在哪裡?
(love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(where is the love the love our love)
(我們所愛的愛在哪裡)
it just ain't the same
情況已經不同了
old ways have changed
舊的方式已經改變
new days are strange, is world insane?
新的生活是陌生的, 這世界不正常嗎?
if love and peace is so strong
如果愛與和平是如此的強大
why are there pieces of love that don't belong
為何這些愛沒有歸屬
nations droppin bombs
大國丟下了炸彈
chemical gasses fillin lungs of little ones
化學毒氣充滿了小國家
with ongoin sufferin, as the youth die young
繼續遭受著苦難, 年輕人死於青春的時期
so ask yourself, is the lovin really gone
所以問問你自己, 愛是否真的已經消失
so I can ask myself, really what is going wrong
所以我可以問我自己, 說真的哪裡出了錯
with this world that we livin in, people keep on givin in
在我們所生存的世界上, 人們繼續退化著
makin wrong decisions, only visions of them dividends
不斷做出錯誤的決定, 映入眼簾的只有錢
not respectin eachother, deny thy brother
彼此不相互尊重, 否定自己的兄弟
a war is goin on but the reason's under cover
戰爭繼續進行著但理由已經被掩埋
the truth is kept secret, and swept under the rug
真相要保守秘密, 而被掃到地毯下去
if you never know truth, then you never know love
假使你從不知道實情, 然後你永遠不會知道愛
where's the love ya'll? (i don't know)
你的愛在哪裡? (我不知道)
where's the truth ya'll? (i don't know)
你將有的愛在哪裡? (我不知道)
and where's the love ya'll?
而你將有的愛在哪裡?
people killin
人們互相殘殺
people dyin
人們不斷死去
children hurt and
孩童受到傷害
u hear them cryin
你聽見了他們的哭聲
when you practice what you preach
當你實踐你的教義時
and could you turn the other cheek
而你能否轉過你的左臉
father father father, help us
神父神父神父, 幫幫我們吧~
need some guidance from above
需要來自天上的指引
these people got me got me questionin
這些人讓我產生的問題就是
where is the love?
愛在哪裡?
(love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(where is the love the love our love)
(我們所愛的愛在哪裡)
I feel the weight of the world on my shoulder
我感覺到在我肩上世界的重量
as I'm getting older, ya'll people gets colder
當我年紀不斷增長, 人們變的越來越冷漠
most of us only care about money makin
我們多數人只關心賺錢這回事
selfishness got us followin the wrong direction
自私讓我們跟隨著錯誤的方向
wrong information always shown by the media
錯誤的訊息總是在媒體上被放送著
negative images is the main criteria
負面印象是主要的準則
infecting the young minds faster than bacteria
以比細菌還快的速度感染年輕人的心靈
kids wanna act like what they see in the cinema
小孩子想要做他們在電影上看到的行為
whatever happened to the values of humanity
管他人類的價值觀發生了什麼事情
whatever happened to the fairness and equality
管他正義和公理發生了什麼事情
instead of spreading love we spreadin animosity
我們以散播仇恨代替散播愛
lack of understandin leading us away from unity
缺乏同理心讓我們遠離了團結
that's the reason why sometimes I'm feelin under
這就是為什麼有時候我覺得低級的原因
that's the reason why sometimes I'm feelin down
這就是為什麼有時候我感覺沮喪的原因
It's no wonder why sometimes I'm feelin under
毫無疑問的問什麼我有時感覺低級
gotta keep my faith alive till love is found
就必須保持我的信念活著直到愛被找到
now ask yourself
現在問問你自己~
people killin
人們互相殘殺
people dyin
人們不斷死去
children hurt and
孩童受到傷害
u hear them cryin
你聽見了他們的哭聲
when you practice what you preach
當你實踐你的教義時
and could you turn the other cheek
而你能否轉過你的左臉
father father father, help us
神父神父神父, 幫幫我們吧~
need some guidance from above
需要來自天上的指引
these people got me got me questionin
這些人讓我產生的問題就是
where is the love?
愛在哪裡?
(love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?
(愛) 愛在哪裡
(where is the love the love our love)
(我們所愛的愛在哪裡)
We only got one world, one world. That's all we got one world, one world.
那幾年,這首歌是夜店的國歌之一,
但是
在舞池中央又有多少人瞭解它Rap饒舌歌詞後面內涵的意義!?
大家每天KTV唱情歌,真的懂得愛的真諦嗎?
天父天賦真正要我們學會的愛....
愛是恆久忍耐又仁慈,愛是不嫉妒...
愛是為了和平,
所以包容忍耐著的!
什麼都不說不要求地努力維持著假象的順利,
那是因為我愛你阿~
你很遲疑地告訴我:
你身為男人,卻總是極度懷疑那些男人忙碌的藉口,
你認定那只是「不願意付出」罷了!
你說每天看著小老闆在電話裡哄騙女友自己真的有多麼地忙碌..
卻看他跟國外客戶E-mail邊facebook 德州撲克牌,還邊G-mail聊天室裡聊天!
你不是懷疑他們的真心,
但不以為然那些總是冠冕堂皇地讓女人被迫等待與學習壓抑的理由.
你心疼女人被迫壓抑的可愛任性和情緒化.
所以你反問我:「妳也是被迫的吧!」
我不甘示弱地反駁:
「我一直在努力地改變自己變成『獨善其身』的女人!
我也想像男人學習能不以愛為生活重心的獨立著...
現在這樣我覺得很好!
我並不想一直幼稚任性著,或狹隘地死心眼小我地愛著...」
你又淡然地說回應:「妳開心就好!反正我從不擔心妳!」
因為我知道你會說:「等妳受傷失敗認清了,回來哭,我再安慰妳就好..」
我突然覺得自己是既得利益者般地自我..
總是以自己的思維去看待所有人的愛情價值觀,然後還自覺高貴地自閉著..
你是男人,
跟她們小女生所承擔的社為壓力不一樣..
而我是女人,只能想像,卻難以體會男人到底負荷多麼大的他人期待...
不過,
男人有時也不過就是男孩,只是殷殷企盼一份真心的愛.
我想,..
我已經成熟地越來越心疼那些男孩揠苗助長自己成男人被迫成熟的艱辛.
所以這些年來,我也終於學會去疼愛我愛的小王子了.
這樣或許我也能成為更懂得男人,更能陪伴未來國王的好女人吧!
我想成為好女人.
現在或許沒能交換到對方的什麼,沒有陪伴,承諾,沒有未來,或是安全感..
我還是去愛了...
單純地因為我愛,所以我持續地愛與體諒包容....
至少我們可以先學會保護自己,或是把愛情練就地更內斂沈穩
少說一點點愛,hold住一點主動積極的熱情,
起碼讓我們自己看來聽來不那麼多愁善感地氾濫,爛漫,情緒化..
但是我們的內心還是可以澎湃地轟轟烈烈,
然後在心裡對他們俗氣繼續不以為意,不以為然著...!
親愛的哥~
我是看起來孤傲帶刺,卻嬌弱地不帶衝鼻花香的玫瑰花
你也是看來親和,但其實高貴的小王子
繼續保持這一份相信真愛的純真.
我們都是「純愛」的前虔誠門徒.
相依為命,惺惺相惜吧!
我是愛你的
親人般的愛
雖然你不見得喜歡.
上一篇:寫給介於而立與不惑之間的妳
下一篇:抉擇
我只是想成為什麼
卻又無法成為什麼的一縷怨懟
我也僅僅只是很努力的去渴望
然後一再再的被撕裂
已經沒有太多東西值得去相信
曾經或許
但都已經成為過去
現在的我
也不打算去捍衛或守護些什麼了
一直在想
是那天的談話讓你誤會什麼了嗎?
與其是高貴的小王子
我更寧可是
遊走散在風中的塵埃
我還是不會po歌 哈哈! 我貼歌詞吧! 這是他們的歌網址 http://www.youtube.com/watch?v=_5m-0QRj2X0&p=B639D8EA887C1770&playnext=1&index=67
Life is beautiful
Life is beautiful,
We live until we die.
When you run into my arms,
We steal a perfect moment.
Let the monsters see you smile,
let them see you smile
and do I hold you too tightly?
When will the hurt kick in?
Life is beautiful
But it's complicated,
We barely make it.
We don't need to understand,
There are miracles, miracles.
Yeah, life is beautiful,
Our hearts they beat and break.
When you run away from harm,
Will you run back into my arms
Like you did when you were young?
Will you come back to me?
And I will hold you tightly
When the hurting kicks in...
Life is beautiful
But it's complicated,
We barely make it.
We don't need to understand,
There are miracles, miracles.
Stand where you are,
We let all these moments pass us by...
It's amazing where I'm standing,
There's a lot left we can give.
This is ours just for a moment,
There's a lot left we can give.
It's amazing where I'm standing,
There's a lot left we can give.
This is ours just for a moment,
There's a lot left we can give.
感謝分享!
http://www.yyj.tw/index.php/product/%e5%a8%81%e7%88%be%e5%89%9b/