Now and Forever Love~
Now and forever / Richard Marx
現在與永遠 / 理察瑪爾克斯
Whenever I'm weary from the battles that rage in my head
You make sense of madness
When my sanity hangs by a thread
I lose my way but still you seem to understand
Now and forever I will be your man
當我內心交戰而感到疲累不堪
妳能理解我的狂亂
當我即將失去理智的時候
我失去了方向,但妳總是能了解
現在和永遠,我都會是妳的男人
Sometimes I just hold you too caught up in me to see
I'm holding a fortune that heaven has given to me
I'll try to show you each and every way I can
Now and forever I will be your man
有時我因抱妳太緊而無法明白
我正擁抱著上天賜予的財富
我會試著用每一種方法告訴妳
現在和永遠,我都是妳的男人
Now I can rest my worries and always be sure
That I won't be alone anymore
If I'd only known you were there all the time, all this time
如今我能夠放下煩憂,並且永遠相信
我將不再孤獨
只要我知道妳永遠都在身旁
Until the day the ocean doesn't touch the sand
Now and forever I will be your man
Now and forever I will be your man
直到海洋不再沖刷沙灘的那一天
現在和永遠,我都是妳的男人
現在和永遠,我都是妳的男人
即便我不停地提醒自己要閉上眼睛用心去看那些..
那些值得珍惜的人事物,值得收藏的每一秒鐘...
即便我是多麼有超感應力,超聽覺力,超知覺力的人
在熱情如火的crush中,
我的理智還是會pull me back and try to maintain my reasons and sensibility as well
whereas
在另一瓣心室心如止水的安靜與壓抑中,
我的感官慾望還是會被一首穩定而溫柔的旋律攪動....
越是太極般地靜謐,越是翻起我的感動
或許柔情似水的女人其實流著狂瀾般的洶湧
而我現在淌在這般水火同源中.
我稱那種人性奢求的獎品叫做粉紅色的甜言蜜語,叫做戀愛中的白色butter
我 fond of and keep dying for 的desserts and sweets.
即便我也不得而知什麼出自於真心,什麼出自於決心,
什麼 Durable or Comsumable, 什麼 Immortal or Mortal
但是我只想相信,就這麼夢幻幼稚又任性地innocently trust
在某一刻分,所有令我開心的決定跟直覺反應,
Now and Forever
幸福的瞬間
都是主觀而真實的
I won't say that I love you more than I trust you
as long as the memory lives and remains
so will my passion last For Good
for I do ever love and cherish so
我要對自己誠實,我要學習坦白
我不要近情情卻,我不要裝模作樣,我不要假裝而來的逞強
我不要孤傲而沈著,我不要難以親近的fake
我只是你的babe,你的撒嬌鬼
I just want to hold you caught up in me this very moment
Love is a fortune that the Heaven has given to me
until I find you again
I can't help falling in love with you
Can't Help Falling in Love/ Richard Marx
無法自拔墜入愛河 / 理察瑪爾克斯
Wise men say only fools rush in
but I can't help falling in love with you
智者說:只有傻子才會一頭栽進去。
但我就是無法自拔的與你墜入愛河
Shall I stay would it be a sin
if I can't help falling in love with you
我該留下來嗎?這樣有罪嗎?
如果我無可救藥的愛上你
Like a river flows surely to the sea
Darling so it goes some things are meant to be
就像河水理所當然會流向海洋
親愛的,順其自然吧! 有些事情就是這樣!
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you
Like a river flows surely to the sea
握住我的手,也握住我的一生
就像河水理所當然會流向海洋
因為我已無法自拔的愛上你
Darling so it goes some things are meant to be
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you
For I can't help falling in love with you
親愛的,順其自然吧! 有些事情就是這樣!
握住我的手,也握住我的一生
因為我已無法自拔的愛上你
因為我已無法自拔的愛上你
上一篇:鑽石糖
下一篇:Hard→Bad→Better