2008-03-07 11:02:07

語言革命, 革命語言

前言


我不是語言學者, 不是冷冷峻峻面對語言現象而描述之、 分析之, 最後形諸嚴謹的報告或論文。




語言每每讓我厭倦現況之際, 突然心神一亮, 發現還有種種意想不到的招式可以讓我修練、領悟。




---------------------------------------------------------------------








小小年紀的童音, 正吟唱著一千多年前詩人的詩歌, 運用著古老的語言, 斷音與滑音的區別與靈活運用,是這個古老語言在吟唱時最大的特色。

島嶼的官方語言,早失去這種急收與延揚的對比美感。




夜靜 ,童音如天使的美聲, 咬字如此清晰 ,斷仄的發生處,發得很漂亮, 讓我於陶醉之中卻又充滿陣陣驚愕與哽咽, 而L更是枕在床上聽著入夢。




--------------------------------------------------------------------



這天郊遊, 我攜帶著小小的工具書, 吸收、修練著一種外語。





這個外語的特色是不重視語序, 名詞會有格、有數、有性的變化, 一如其它的印歐語系語言。 動詞常壓軸放置在句子的後頭。 發音上, 塞擦音特別常見 ,濁音也出現得頻繁。 音節的延長是不能馬虎、不細辨的, 子音如同英語成串出現。

輕重也是不能忽略的重點 ,只是沒有像英語 、俄語的母音發生很明顯的弱化現象。






這些特色是可以由觀察分析得來的, 但是當我要汰換自己的文化慣性, 最好的方法之ㄧ,就是進一步去嘗試、適應、實踐這些特色。








當我動不動舌齒間流洩著「塞擦音」, 我感動著我「異化」了! 我在改變我發音、 造句上的慣性, 我漸漸除去文化在我身上的制約, 我
突然像是由打網球的應球方式改為打羽球的方式, 要打羽球,我的手腕要靈動起來, 手臂不能像是揮網球拍那樣使力。


或說,像是要改變歌仔戲的唱腔,去唱流行歌曲。







語言轉換讓我最大的感動,絕不在於認識一個異文化,不在於知性上去了解一個異文化的生活、 思想、 情感表達。







而是在於我自身發生了變化─── 我的表情、 我的唇齒關係、 我的造詞遣字, 我的種種文化表現因而漸漸不同於以往。
2008/3/7

上一篇:淫魔XXXXXX

下一篇:兄弟, 不是兄弟!

阿煙 2008-03-07 13:04:24

我不喜歡塞擦音,那種細細瑣瑣,又窒礙難行的氣流讓我覺得疲憊。我喜歡流音或是邊音,像是頑皮的傢伙,一不注意,就溜了出去。

版主回應
哈哈 老兄


我不&quot喜&quot歡&quot塞&quot&quot擦&quot音,那種&quot細&quot&quot細&quot瑣瑣,又窒礙難&quot行&quot的&quot氣&quot流讓我覺得疲憊。我&quot喜&quot歡流音或是邊音,&quot像&quot是頑皮的&quot傢&quot伙,一不注意,就溜了&quot出&quot&quot去&quot。


您在這兒,可用了這麼多的清塞擦音.....
  累了嗎? 
 (開開玩笑)




 
2008-03-07 15:03:57