2008-10-05 15:58:39甜甜老師

我在這裡親愛的敵人

 
 
『經典之所以被稱為經典,在於它們的內容經過悠悠歲月與千百讀者的試煉後,其地位依然屹立不搖,其價值歷久不墜,因此值得人們一看再看,並隨著時代的變革賦予新的意義。』

這段話出現在『野性的呼喚&白牙』介紹文。在書店端倪封面時,彷彿有些熟悉溫度,腦海裡開始搜尋相關記憶,啊! 對了! 這本書就是我唸國一時的課外讀物。那時還在泰國讀書,每學期國文課老師會指定閱讀兩本書然後學期末交出一本讀書心得報告。『我在這裡親愛的敵人』是泰文翻譯書名,因為是第一本課外讀物,印象特別深刻。學校指定閱讀的書有好幾本,有國外翻譯的經典名著也有泰國當地著名作家文學,每本都很好閱讀,風格也大不相同,是陪養閱讀興趣很好的方法之一。而這本書的內容我已不太記得,但書名仍鮮明不退,翻了幾頁之後,熟悉故事畫面也慢慢浮出。

『夏綠蒂的網』泰譯『親愛的蜘蛛好友』是我最喜歡的一本書,剛接觸翻譯書就有這樣可愛故事來啟發,讓那段童年有著更多可以想像故事。我很喜歡小豬韋柏(wilber)所以把家裡養的小豬也取名Wilber,天天喊Wilber…Wilber…Wilber…。沒想到隔了十幾年後,這本童書被拍成電影,真的很好看,兒時記憶也隨著熟悉劇情慢慢翻滾,上課情景、圖書館找書、寫讀後報告書……等等畫面。

有幾本書內容已模糊,連書名都不太記得,但書裡營造的氛圍還依稀殘存。在不同時空跟空間裡能再一次閱讀與欣賞兒時那些讀過的故事,是幸運也是幸福。一口氣買下三本著名童書,再次慢慢溫存對文字、對記億、對故事的感動。
 

 






上一篇:學習

下一篇:厚厚的關切