2008-11-18 11:58:03Joe

歌與哲思--Always on my mind

Always on my mind/原唱者「貓王」艾維斯普里斯萊,後由愛爾蘭歌手Chris De Burgh克里斯迪伯夫在”Beautiful dreams”這張專輯中的翻唱最佳,台灣的趙傳也唱過,別有一番風味。
Maybe I didn’t love you quite as good as I should have
Maybe I didn’t hold you quite as often as I could have
Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind

Maybe I didn’t hold you all those lonely, lonely times
And I guess I never told you
I’m so happy that you’re mine
If I made you feel second best
I’m sorry, I was blind
You were always on my mind
You were always on my mind

Tell me, tell me that your sweet love hasn’t died
Give me, give me one more chance to keep you

元宵節快到了,去年此時,我已經帶著母親和Tom去平溪放天燈,但是這次因為明天還要上課,所以改成逛超市,買元宵回家吃。
常常覺得對Tom對家人做得太少,有好多計劃常因環境而被迫改變,發生這種情況我會覺得人非常的不自由。於是,要與Tom打商量,改天再去完成未完的事。Tom都可以接受,甚至很安於要改變的事實,更有甚者安慰我不做也沒有關係。

我想,男女的想法有很大的差異,女生很在意的,男生永遠覺得不打緊。
我的美國同學,與他的外國丈夫就是很標準的男天女地,所以我同學常常氣得半死。經過一次911,老美丈夫告訴他的妻子:『You were always on my mind
』,一次與死神錯身的機緣,讓他們願意彼此調整。去聽聽對方的聲音其實並不難,可是卻做不到。
uunqw 2013-05-22 10:25:46

台灣硬起來 抵制菲律賓!