2013-08-08 18:53:53Katle and Joe

父親節 詠老 三篇


無題

        〈老去〉*                                    

沒辦法…
心再年輕
身體的部件一一凋零
青春
在遙遠的月台
消失模糊的身影

而我仍在旅途
背負疲憊的軀殼
困坐車廂急行

下坡的路段
風光依舊
匆匆美景
無以止留
我努力一一銘記
臨終時
或將連袂憶起


*
杜甫《九日藍田崔氏莊》
老去悲秋強自寬,興來今日盡君歡。羞將短髮還吹帽,笑請旁人為正冠。
藍水遠從千澗落,玉山高並兩峰寒。明年此會知誰健?醉把茱萸仔細看。

____________________________________________

        〈老來〉*                                    

老來無事
正好一一面對
身體器官的凋敝
前後病痛間
一小段恬適的過門
令老年生活留有餘幸

是時,時間靜謐
陽光充溢
從東到西
逐窗櫺探訪
歲月於無聲中流蕩
乾坤悄悄挪移

沒有消逝與毀壞
變與不變
於日常生活中平實示現


*
白居易《四十五》:
 行年四十五,兩鬢半蒼蒼。清瘦詩成癖,粗豪酒放狂。 
   
老來尤委命,安處即為鄉。或擬廬山下,來春結草堂。 

_________________________________________________

       
〈老〉                                      

老,挺錚錚之骨
照爍爍之目
何其帥氣
世事,一局棋
輸贏不足計

健康不如昔
仍砥柱大是大非
不容更易

晨起精神抖擻
仿陶侃老將搬磚*
俲馬援之馬革裹屍**

報國在何方?
朝三暮四或朝四暮三
我不徬徨!


*
陶侃,東晉名臣,立有戰功,曾任荊州刺史。陶侃在廣州日,無事輒朝運百甓於齋外,暮運於齋內。人問其故,答曰:「吾方致力中原,過爾優逸,恐不堪事,故習勞耳。」
**後漢書馬援傳:「援請擊匈奴,曰:『男兒當效死於邊野,以馬革裹屍還葬耳,何能臥床上在兒女手中邪!』」




上一篇:殺手日誌

下一篇:生之苦厄 / 近作四篇