2009-08-06 07:42:35浪雲
澳洲笑話一則
前一陣子朋友從澳洲工作回來,帶回一則真實經驗的笑話。內容下:
人物:阿財、兒子與澳洲人。
阿財是一位六十多歲的木工老師傅與兒子遠赴重洋到澳洲工作,一日早晨,正梳洗準備工作之際,適逢一位隔壁的澳洲人。
澳洲人說:古摸擬
阿財回應:挖阿宅
兩人雖然語言不通,但卻微笑相應。
次日,兩人一早梳洗時又見面。
澳洲人又說:古摸擬
阿財又回應:挖阿宅
下班之際,阿財納悶的問兒子說:為何這兩天隔壁的ㄚ豆阿看到我都跟我說古摸擬。
兒子說:古摸擬是英文早安的意思啦。
阿財此時才恍然大悟,原來如此。
第三天早晨,阿財不等那位澳洲人先開口。
阿財主動笑著說:古摸擬
澳洲人笑著回答:挖阿宅
不知那位澳洲人是否知道『挖阿宅』是人名而不是早安的回覆語。