上手和得意的不同
他人のことを言うときには「得意」、「上手」ともに用いることが可能ですが、自分の
技量について述べるときは「得意」は使えても「上手」は使いづらい印象があります。
この違いはやはり両者の意味的な違いに起因しているようです。どちらも技量を述べ
るのに用いられますが、「得意」は主体自身が己の技量に対して抱いている自信を表し
たり、また技量の度合いの高い様子をあらわしているのに対し、「上手」は主体の技量
自体というよりは主体の行為から生じるありさま、たとえば何かを生み出す行為なら生
み出された物の様、行為自体であればその行為の様子を評価していると思われます。つ
まり、「得意」は何かを生み出す能力(の自覚)を表し、「上手」はその能力によって
生み出されたものへの評価を表しているということです。両者の違いでは特に「評価」
を表し得るか否かという点が重要です。この
違いは次のような例を見ると明らかになります。
○この絵は上手に描けていますね。
×この絵は得意に描けていますね。
絵は生産物であるため、生産物(あるいは生産行為)に対する評価として「上手」を
用いることは可能ですが、主体の持つ技量を表す「得意」を「絵」に対して用いること
は出来ません。また「上手」の対義語である「下手」も「この絵は下手だ」のように評
価に用いることができますが、「得意」の対義語である「苦手」は「この絵は苦手だ」
としても評価の意味にはなりません。また「苦手」は「納豆が苦手だ」のように技量の
有無から転じて好き嫌いも述べられます。このように「得意」、「苦手」は評価という
より主体の意識を表していると言えます。
ここから考えると、自己の技量を述べるとき「上手」を用いることがためらわれるの
は、本来他者が行うべき評価という行為(特に高める評価)を自己に対して行うことへ
の不自然さ、傲慢さといった点に起因していると思われます。一方で「得意」は技量に
対する意識を表すため、自己の技量を述べる際に問題なく使えるということになりま
す。ただし自己を低める評価は謙遜につながるため「私は絵が下手です」ということが
できます。
選自 SPACE ALC 日本語
下一篇:「どんな」「なんの」的不