我的法語學習之路 Ma manière d'étudier le français
Photo and Text by Isabella
翻著之前做的法文筆記,赫然發現,原來早在六年前,自己於台灣法國文化協會已開啟法語學習之路,只不過,斷斷續續在不同的機構又學了有一陣子沒一陣子的,直到近一年跟著Pierre老師,才真正感到自己法語能力的進步,除了悔恨當初的漫不經心,沒有用對方法學習之外,慶幸的是現在找到對的老師以及持續下去有階段性目標的學習。
當初學習法語的動機很單純,僅僅是為了想要標準地唸出葡萄酒酒標上的酒名、酒莊和產區、看懂法文菜單點菜、說些簡單的寒暄會話、跟著浪漫的法國香頌哼唱幾句,為了這幾個單純的理由,隨著近幾年旅遊法國酒鄉各地數次,想更精進法語的念頭愈益強烈;在苦思法文學習一直無法突破之際,在文化大學推廣教育中心上了法
從小自己就不是一個聰明的小孩,學習任何東西總是比別人來得慢,除了因為不容易專心,極易發呆恍神,更像愛蜜莉一樣老是喜歡天馬行空的胡思亂想;其實那也沒什麼不好,只不過求學過程比較不順遂,比起同齡的晚了幾年之外,其它的,好像也沒有什麼比不上別人的地方,重要的是:別人雖然比我早抵達目的地,但部份氣喘噓噓的他們,可惜沒能夠好好欣賞沿途的美麗風光,而我,反正遲早會到,走的是有恆耐力路線,還不如放鬆心情地自在學習。
學習法文跟研究葡萄酒一樣,常常到某個階段就會被迫停滯下來,原因是:法文課每次進階,同學們就跟著部分流失,有些時候因為有些人幾次上課無法到,漸漸跟不上,覺得上課吃力,就不會想再來,更別提再報名進階課程,如果課程報名人數沒有達到最低限制,當然就開不成班或得延期;葡萄酒的課程也是,基礎班永遠不怕招不到學員,進階班成員就跟著減少一些,高級班總是流標開不成居多,更別提那“貴松松”的國際侍酒師協會認証﹙ISG﹚課程,好不容易引進台灣,上了不算短的八週中級(ISGI)班﹙每週日下午14點至18點,常常到更晚﹚,通過考試,取得國際認證證書,進階(ISGII)班也是等了許久才終於湊足人數開課。
(Pierre老師帶來和同學分享的點心。)
葡萄酒的進階課程開不成無妨,可以自己看書、雜誌進修,但語言的東西是必須要經常練習,尤其是我們這種介於基礎和初級之間,尚在打地基的階段,更是要常接觸,不然真的很容易就會把之前辛苦所學的還給老師,前功盡棄;所幸班上同學大家一路走來始終如一,現階段的目標明確,至少會一直學習至年底參加DELF(法語能力檢定)A1(入門)、A2(基礎)的考試。學習語言真不是件簡單的事,要不是有強烈的興趣和堅定的意志力支撐著,早就棄械投降了,尤其是初期,光是發音的練習就夠令人氣餒的,班上同學少,老師耐心好,一字一句糾正每個人的發音,想打混摸魚含糊亂唸,門兒都沒有;法文文法更是令人最頭痛的部分,但文法學習別無它法,要先死背然後常用多用;幸好課堂上老師幽默風趣的教學口吻,時而加入法國現況及時事,三不五時帶些法國葡萄酒、麵包、起司、餅乾、糖果、CD、DVD和我們分享,引發我們學習的興趣,週末放映法國電影,讓學生們徹底融入在法國文化當中。
學習,方式因人而異,我是不聰明且偷懶的學生,所以選擇最輕鬆且無壓力的方法學法文:課前一定先預習新課程的內容,把單字查好,順便複
很謝謝永遠那麼有耐心的Pierre老師,和一同學習法文的同學們,在如此艱困的學習道路上,大家彼此相互作伴,“學習法文”變得很快樂,也變得容易許多,套句Pierre常愛說的“Le français, c’est facile.”。
(我們正在小考,Pierre老師調皮地畫下每位同學考試的樣子。)
(成果完工。)
DELF/DALF (法語檢定文憑考試)
A1(入門)級 具基礎法語應對能力,可應付一般日常生活之簡單用語。
A2(基礎)級 具基礎法語應對能力,可溝通日常慣用之主題及交換訊息。
B1(進階)級 具中級法語程度,可有限但具體地運用法文,可在法國生活。
B2(高階)級 具中級法語程度,可靈活運用法文及參與專業性質的討論。
C1(流利)級 具高級法語程度,可流暢表達社交生活及理解冗長複雜文章。
C2(精通)級 具高級法語程度,充分掌握法文用語上的些微差異,表達技巧非常流利與突出。
大部分考試時間於每年的五月和十二月,確切時間需上台灣法國文化協會的官方網站查詢 http://www.alliancefrancaise.org.tw/spip.php?rubrique15
PIERRE老師的網站 http://www.sicart.info/french/
Bon courage!^^