2009-03-31 17:53:37析客

尹玲之「譯詩」編目(藍星+中外文學部分)下

尹玲譯詩編目

(下)

 

(《藍星》《中外文學》部分)

 

譯詩/詩意/意詩/詩譯:「我」之有無(附譯詩三首)

論文

藍星詩學

23

2006931

209-210

 

/作者:季也微

 

 

211

 

落葉/作者:裴外

 

 

212-213

 

密哈波橋/作者:阿波立聶

 

 

214-215

《心鳥》─孟培諾或光明之音

尚‧孟培諾簡介/作者:法弗爾(內含譯詩)

中外文學

19卷第4期,總221

199091

150-154

孟宓諾

 

(此部分已刊於19907月《藍星》第24)

燕子的鳴囀(Le cri des hirondelles)

中外文學

19卷第4期,總221

199091

164-165

如此輕微的呼喚(Un cri si faible)

 

 

165-166

我記得(Je me souviens)

 

 

166-168

椴樹之影(Les ombres du tilleul)

 

 

168-169

鳥兒之虹(L’arc-en-ciel des oiseaux)

 

 

170

晨曦拂亮了山巒(L’aube lisse les collines)

 

 

170-172

這根樹枝(Cette branche)

 

 

172-173

但是(Mais)

 

 

173

 

立陶宛女詩人倪尤蕾‧朱麗攸斯蓋德

台灣詩學季刊

4

 

(缺此文)