2009-05-08 11:12:11嘟嘟
TAIWAN很響亮 援外物資標識續用
TAIWAN很響亮 援外物資標識續用
外交部昨天明確表示,未來援外物資將繼續維持使用台灣名稱。圖為二○○五年印上「Love from Taiwan」的一萬噸白米,發送至南亞海嘯災區。(資料照,記者黃明賞攝) |
〔記者范正祥/台北報導〕我方未來援外在相關援贈物資和救濟品使用的標識,將採用什麼名稱?「中華民國」、「台灣」或「中華民國(台灣)」?外交部贊成續用台灣名稱。
外交部長歐鴻鍊昨主持我國第一本「援外政策白皮書」發表會,建構台灣整體援外政策主軸,明確表示,「Taiwan」(台灣)名字很響亮,沒有必要動它,未來援外繼續維持使用台灣名稱。
外交部發言人陳銘政說明,援外相關文書當然會採用「Republic of China」(中華民國)正式名稱,而在相關援贈物資和救濟品使用的標識名稱,使用「Taiwan」名稱很好。
過去幾年,從事國際人道救援的非政府組織民間團體,配合政府援外工作、合作執行國際人道援助計畫時,在相關援贈物資和救濟品上使用的標識名稱,習慣採用「Taiwan」(台灣)。
官員透露,採用「Taiwan」最好,一來拼字不長,二來響亮好記,也可避免因為標識「Republic of China」,被混淆以為相關援贈是來自中國。
歐鴻鍊提到,未來援外工作以「進步夥伴、永續發展」為政策主軸,依循巴黎有效援助宣言的各項原則,制定長期發展計畫及優先順序,再針對其中台灣具優勢的部分,考量政府預算能力,透過雙邊高層協商,擇定援助項目,簽訂短、中、長期合作計畫。
上一篇:黨政不分 國民黨佔用鳥松鄉代會
下一篇:為阿扁說幾句話