2005-11-01 14:52:27YJ

【七分之一年的日本體驗】-拍謝啦!

一口破日文讓我在日本生活將近兩個月,還算挺的住,畢竟東京是個國際城市外國人很多,更何況咱們是東方臉孔,只要不開口說話很容易隱身而不被察覺,但也因為如此,常被誤認為是日本人。不過不管是去哪種商店,日本的店員都訓練有素,即使有時因為點餐或是算錢算太久,他們也不太會顯現出不耐煩的神情。但兩次和去年在BU的同學相聚,卻都被行了「注目禮」。

到了東京不久就和在公職擔任會計工作的R先生聯絡,兩人相約下班後在他家附近的吉祥寺車站碰面,然後前往一家豆腐店用餐。其實這家店不僅有豆腐料理還有串燒,加上各式各樣的酒類,有啤酒、清酒和燒酒,搞了很久我才瞭解,清酒是釀造酒而燒酒是蒸餾酒,而且燒酒的原料來源有很多種,麥子、芋頭、山藥都可以做酒,現在還蠻多人喜歡喝燒酒的,聽說和蒸餾酒的糖分較低有關。兩人回憶起去年短暫的波士頓生活,是否還有和同學聯絡等等,R先生說去年的BU生活他非常開心,很希望有一天能有機會在去過那樣的日子。我想對已婚的他而言那是一段很難得的假期吧?!

和在Harvard唸書的A小姐相約,則是送表妹到東京車站搭Express去成田機場的那一天中午。由於我們的聯絡方式只有用email,因此必須去internet cafe收信才知道當天的約會地點。前一天颱風來襲,因為還沒聯絡好隔天的約會,只好在風雨飄搖下走到離家25分鐘路程的網咖。謝天謝地收到了A小姐的來信,上面寫著他的聯絡電話以及相約的地點-maru bilu......。ㄟ......Ayako, where is the maru bilu?新宿?涉谷?池袋?回到家後翻遍旅遊書,maru bilu = 丸大樓,youkatta他在東京車站對面。見了面Ayako說「ㄚ,你不是常到東京?怎麼不知道maru bilu?」。My Dear Ayako,我都是混新宿那一頭的啦,東京車站不太認識啦!拍謝ㄋㄟ。

上面樓層為辦公大樓的丸大樓,樓下是百貨公司加上各式餐廳,選擇位在五樓的滿天星洋食館。相隔一年後的約會感覺很特別,有時覺得很接近有時又覺得很遙遠,我想就如同與久違的好友見面,既陌生又熟悉。不過和R先生不同的是,被Harvard繁重課業壓到喘不過氣的A小姐,經過一年後對波士頓的評價是「Do not ask me about my life in Boston. I hate there.」。果然只是去遊玩的R先生和我,到現在仍是愛戀著波士頓呢!

ㄚ,這兩次的約會很普通啊,而且又沒有奇裝異服,為什麼會被行注目禮ㄋㄟ?因為ㄚ......我們用英文交談,三不五時加上我的怪怪日文,把人嚇到了。

看起來是日本人的人幹麻用英文?而且還怪怪的發音。和R先生聚會的豆腐店是開放式的廚房,老闆一邊烤著雞肉串一邊眼睛瞄過來看我們,動作很有趣,等待的時間還會特地站過來一點,還好烤雞肉串沒有烤焦,哈哈!!和A小姐相約的洋食館更是好玩,位子的旁邊就是侍者的工作台,就看著那位waiter一邊擦著盤子一邊看著我們,頭還稍微低下來,擦完盤子擦杯子、擦餐具,東摸摸西摸摸,之後又拿起另外一塊布,擦乾因溫差而冒出水珠的冰水壺,眼睛一邊瞄ㄚ瞄的,當我抬頭看他時,他還馬上把頭轉過去。

哈哈!侍者先生,腦中很多疑問ㄏㄡ?!聽不懂說什麼ㄏㄡ?不好意思,拍謝啦,因為我不是日本人ㄇㄟ!