【試讀本】移動迷宮2:焦土試煉。
大半個地球都毀了,赤道地區動植物無一倖免,
不久,部分政府就發現一種難纏的病毒,並稱之為『閃焰症』。
「太陽閃焰在地球許多地方肆虐。
同時,一種人類前所未見的疾病也在毀滅地球人,一種稱為『閃焰症』的病。
各國政府——依然存在的那些——破天荒第一次攜手合作,
他們合力組成WICKED,
這是一個以解決當前問題為目標的組織。
各位是這場戰鬥的重要角色,你們都有和我們合作的動機,
因為,很遺憾,你們每個人都感染了病毒。」
實驗尚未結束。
大戰鬼火獸、逃出迷宮、失去摯友查克的湯瑪士等人,只得到一晚的寧靜。
清醒前,湯瑪士的心靈溝通伴侶泰瑞莎只在他腦中說了一句:「湯姆,事情不大對勁。」便從房間消失,取而代之的是一個陌生人——亞里士——一個同樣從迷宮幽地逃出來的試驗品,而他所在的幽地裡則是由一群女孩管理。
前晚帶他們殺出迷宮的拯救者一夕死光;
每個人身上都出現莫名其妙的印記:WICKED資產。
處在陌生力場裡的陌生男子下達的焦土試煉;
面目全非的地球表面、感染閃焰症的活死人街頭橫行;
受命狙殺湯瑪士的實驗B組女孩
……以及變了一個人的泰瑞莎。
作者簡介
詹姆士.達許納(James Dashner)
生於美國喬治亞州,畢業於楊百翰大學(Brigham Young University,即《暮光之城》作者史蒂芬尼.梅爾母校),現居猶他州的青少年奇幻小說家。前一部作品《奇異手札》(The Journal of Curious Letters)曾獲選2008年Borders書店(美國第二大連鎖書店)的 「原創新聲選書」(Original Voices Pick),以及Cedar Fort, Inc.和Shadow Mountain Press選讀作品。
譯者簡介
陳錦慧
加拿大Simon Fraser University教育碩士班畢業。喜愛閱讀中英文書籍,曾任平面媒體記者十餘年,現為專職譯者。近期譯作:《移動迷宮》(三采)、《昨夜在日落大道》(三采)、《蘿莉塔》(三采)等。
上一篇:【試讀本】KITTY的眼淚。
下一篇:【試讀本】救贖。
嘩
我最喜歡這種小說了
除了愛情小說外
就數這種最有味道
好想看哦~
不過其實這種有續集的書,我比較喜歡一口氣看,
等待等一等都快忘了上一本的劇情了呢! 2012-03-03 02:39:00
我好像好久沒有看科幻這類的小說了,
看的話大多看散文、教育小孩…這類的書。
這裡圖書館的中文書不多,
要從台灣買的話,航空運費很貴;
請朋友帶過來的話,又重,不好意思~
我會看這類的書,是剛剛好試讀本的關係啦,雖然我本來就挺愛的。
所以…多久會回來台灣一次?咦…但你可以看原文書呀!
我看的小說,都是翻譯小說也。^^a 2012-03-03 02:46:51